Terms and conditions
General Terms and Conditions
English version below
VŠEOBECNÉ OBCHODNÍ PODMÍNKY
společnosti Clubco Vlněna, spol. s r.o. IČO: 080 94 233, se sídlem CTPark Humpolec 1571, Humpolec, PSČ 396 01, Česká republika zapsané v obchodním rejstříku vedeném Krajským soudem v Českých Budějovicích, oddíl C, vložka 28684 1. HLAVNÍ POJMY A DEFINICE V rámci těchto všeobecných obchodních podmínek jsou následující výrazy, nevyžaduje-li kontext jinak, užívány v níže uvedených významech: Areál znamená kancelářský komplex známý pod názvem Vlněna nebo jakoukoli jeho část, včetně případných budoucích změn, úprav nebo rozšíření, v souladu s popisem uvedeným v příloze těchto VOP; Benefity znamenají vybrané Služby, které jsou na základě Smlouvy poskytovány zdarma v rámci příslušného Členství; Budova znamená stavbu nacházející se v Areálu na pozemcích parc. č. 23/28 a 32/10, katastrální území Trnitá, obec Brno; Ceník znamená náš aktuální ceník, ve kterém jsou popsány aktuální poplatky za Členství a/nebo Služby; Coworking manažer osoba pověřená Clubco jednáním s Klienty; Člen znamená Klient, který si zakoupil Členství; Členství znamená soubor práv a povinností ve sjednaném rozsahu, které Klientovi vzniknou ze Smlouvy; Den zahájení znamená den, který zvolíte při tvorbě Objednávky jako den zahájení čerpání Členství a/nebo Služeb; Domovní řád Soubor pravidel pro chování v Prostorách a v Budově, který vydává a čas od času aktualizuje vlastník Areálu; Help linka znamená telefonní číslo, uvedené v Portálu, prostřednictvím kterého se na nás můžete obrátit s dotazy nebo s řešením jakéhokoliv problému souvisejícího se Smlouvou nebo s Portálem; Klient nebo Vy znamená fyzickou nebo právnickou osobu, která s námi prostřednictvím Portálu uzavřela Smlouvu, na základě které čerpá výhody Členství a/nebo které poskytujeme na základě Smlouvy Služby; Objednávka znamená Vaši objednávku Členství a/nebo Služeb, kterou vytvoříte v souladu s těmito VOP v Portálu, nebo prostřednictvím Coworking manažera; Občanský zákoník znamená zákon č. 89/2012 Sb., občanský zákoník, v účinném znění; Omezení spojená s COVID-19 znamenají (i) opatření a omezení přijatá Úřady s cílem zabránit šíření nákazy a/nebo dopadům infekčního onemocnění COVID-19 (závažné akutní respiračního onemocnění způsobené koronavirem SARS-CoV-2), jakými jsou např. stav nouze, zákaz cestování, zákaz vycházení, zákaz poskytování služeb a uzavření maloobchodních prodejen, uzavření zařízení poskytujících ubytovací služby, zákaz přeshraniční veřejné dopravy atd. a/nebo (ii) opatření přijatá třetími stranami s ohledem na šíření nákazy COVID-19 vedoucí k prodlení nebo k nesplnění povinností těchto třetích stran; Portál znamená webové rozhraní Clubco Coworking a/nebo aplikaci s názvem Clubco Coworking („Aplikace“), odkaz k přihlášení do Portálu je na našich Webových stránkách; Pracovní den znamená kterýkoli den, kromě sobot a nedělí, kdy jsou banky v České republice obecně otevřeny pro veřejnost k poskytování svých služeb; Salto aplikace znamená aplikaci SALTO KS, umožňující Klientům vstup do Prostor, případně do vyhrazených částí Prostor; Sazebník smluvních pokut znamená dokument, který je přílohou těchto VOP, ve kterém jsou uvedeny výše smluvních pokut, vztahující se ke konkrétním porušením Smlouvy nebo těchto VOP; Služby znamenají námi poskytované nebo zajišťované služby, které Klientům nabízíme a které mohou u nás Klienti v souladu s těmito VOP objednat; Smlouva znamená každou Smlouvu o Členství nebo Smlouvu o poskytnutí Služeb, kterou s námi uzavřete; Smlouva o Členství znamená smlouvu, kterou s námi uzavřete prostřednictvím Portálu, na základě které se po zaplacení poplatku se stanete naším Členem a budou Vám náležet práva a povinnosti plynoucí se sjednaného Členství; Smlouva o poskytnutí Služeb znamená smlouvu, kterou s námi uzavřete prostřednictvím Portálu, na základě které Vám po zaplacení poplatku poskytneme sjednané Služby; Společné prostory znamenají prostory, které jsou jako společné označeny v plánu Prostor; Spotřebitel znamená fyzickou osobu která s námi uzavře Smlouvu mimo rámec podnikání; Úřad znamená jakýkoliv příslušný orgán státní správy; Vyšší moc znamená mimořádné události nebo okolnosti, které Smluvní strana nemůže ani předvídat ani je odvrátit, včetně, avšak ne výhradně, živelních pohrom, zemětřesení, války, revoluce, občanských nepokojů, povstání, vyvlastnění, znárodnění, jaderného výbuchu, radioaktivní nebo chemické kontaminace nebo ionizujícího záření, sporů mezi zaměstnavateli a zaměstnanci jakékoli povahy, Úřadů nerespektujících zákonné lhůty nebo nejednajících přiměřeně předvídatelným způsobem, občanských spolků a/nebo nevládních organizací, právnických nebo fyzických osob podávajících námitky ve správních řízeních a jiných okolností, které Smluvní strana nemůže rozumně ovlivnit, s tím, že nedostatek finančních prostředků nepředstavuje událost Vyšší moci; VOP znamená tyto všeobecné obchodní podmínky, které jsou nedílnou součástí Smlouvy; Webové stránky znamenají webové stránky www.clubco.cz;
Zákaznický účet znamená zákaznický účet Klienta v Portálu.
2. KDO JSME A CO PROVOZUJEME
2.1 Jsme společnost, která v Areálu business parku Vlněna provozuje moderní koncept coworkingových kanceláří Clubco. Našim Klientům nabízíme příležitost k nastartování a rozvoji svého podnikání v zázemí designových Prostor, které jsou tvořeny pracovními místy, společnými prostorami, místnostmi pro pořádání jednání a eventů, kuchyňkami a kavárnou a vybaveny nezbytnými technologiemi a službami, které Klienti mohou potřebovat, aby se v Prostorách mohli soustředit pouze na své vlastní podnikání. Prostory Klientům nabízí možnost setkávání s jinými Klienty, sdílení znalostí a zkušeností a rozšiřování okruhu zákazníků a obchodních partnerů.
2.2 Dále provozujeme Portál, prostřednictvím kterého mohou Klienti u nás objednat Členství a/nebo naše Služby, uzavřít Smlouvu a objednané položky zaplatit, a Salto Aplikaci, prostřednictvím které bude Klientům umožněn vstup do Prostor, vše způsobem a za podmínek, které jsou popsány dále.
3. JAKÝMI DOKUMENTY SE ŘÍDÍ NÁŠ VZTAH?
3.1 Tyto VOP upravují ve smyslu ust. § 1751 odst. 1 Občanského zákoníku naše práva a povinnosti, které vznikají v souvislosti nebo na základě Smlouvy, kterou spolu uzavíráme prostřednictvím Portálu, nebo v určitých případech písemně.
3.2 Tyto VOP jsou nedílnou součástí Smlouvy. Pokud si písemně ujednáme jiné podmínky, budou mít přednost před ujednáními obsaženými v těchto VOP.
3.3 S těmito VOP máte povinnost se seznámit před uzavřením každé Smlouvy.
4. PORTÁL, SALTO APLIKACE A ZÁKAZNICKÝ ÚČET
4.1 Prostřednictvím Portálu a Zákaznického účtu objednáváte a rezervujete si Členství a/nebo Služby a uzavíráte s námi Smlouvy.
4.2 V Portálu naleznete:
4.2.1 aktuální nabídku veškerých účinných druhů Členství;
4.2.2 aktuální nabídku Benefitů, které se váží k jednotlivému Členství;
4.2.3 aktuální nabídku Služeb;
4.2.4 údaje o dostupnosti konkrétních Členství nebo Služeb a Ceník poplatků;
4.2.5 přístup do Zákaznického účtu Klienta; a
4.3 Co obsahuje Zákaznický účet:
4.3.1 Vaše kontaktní údaje;
4.3.2 Vaše aktuální zakoupené a/nebo objednané Členství a Služby;
4.3.3 Vámi zadané a používané platební metody;
4.3.4 identifikaci osob, kterým jste umožnili čerpat výhody Členství Office;
4.3.5 přehled uzavřených Smluv a vydaných faktur; a
4.3.6 historii Vámi provedených Objednávek v podobě námi vystavených faktur za Členství a/nebo Služby (očekáváme, že bude uchována historie posledních po sobě jdoucích 365 dnů).
4.4 Každý Klient získá po registraci v Portálu Zákaznický účet. Při registraci Zákaznického účtu je nutné uvést údaje označené v Portálu jako povinné, zejména:
4.4.1 pokud jste Spotřebitelem Vaše osobní údaje a kontaktní údaje, zejména jméno, příjmení, datum narození, bydliště, telefonní číslo a e-mail;
4.4.2 pokud jste podnikající fyzickou osobou Vaše osobní údaje a kontaktní údaje, zejména jméno, příjmení, datum narození, IČO, bydliště nebo místo podnikání, telefonní číslo a e-mail;
4.4.3 pokud jste právnickou osobou obchodní firmu, IČO, sídlo a údaje kontaktní osoby, zejména jméno, příjmení, telefonní číslo a e-mail;
4.5 Jako přihlašovací jméno svého Zákaznického účtu zvolíte svoji e-mailovou adresu. Každý Klient dále zvolí přístupové heslo Zákaznického účtu. Při a/nebo po registraci můžeme ověřit Vaši identitu prostřednictvím Vámi zadaného e-mailu.
4.6 Ve Vašem Zákaznickém účtu si můžete pro usnadnění budoucích plateb Objednávek uložit platební metody. Karta zůstává automaticky uložená. Klient ji tedy může v budoucnosti smazat. Pokud je karta uložená, každá platba jakékoli následující faktury se automaticky bude strhávat z této karty.
4.7 Máme právo kdykoliv použití Vašeho Zákaznického účtu omezit nebo v případě ukončení Smlouvy z důvodů na Vaší straně Váš Zákaznický účet zrušit.
4.8 Můžete zaregistrovat i více Zákaznických účtů, jeden e-mail však můžete použít jako přihlašovací jméno pouze pro jeden Zákaznický účet.
4.9 Prostřednictvím Salto aplikace Vám bude umožněn přístup do Prostor a/nebo Vámi rezervované místnosti (zejména v případě Členství Office, Benefitů Zasedací místnosti, Focus room apod. Použitím Salto aplikace budete také Prostory opouštět.
5. JAK MŮŽETE PORTÁL A SALTO APLIKACI POUŽÍVAT
5.1 Přístup a používání Portálu a Salto aplikace jsou pro Klienty bezplatné. Pro vyloučení pochybností Vás však výslovně upozorňujeme, že každý Klient nese vlastní náklady, které mu vzniknou v souvislosti s užíváním Portálu, například náklady na internetové připojení.
5.2 Každý Klient, který má zájem s námi uzavřít Smlouvu, musí mít v Portálu zřízený Zákaznický účet, ve kterém budou vyplněny veškeré údaje označené jako povinné.
5.3 Portál je s výjimkou mimořádné údržby a oprav přístupný sedm (7) dnů v týdnu, dvacet čtyři (24) hodin denně. Provoz Portálu jsme oprávněni kdykoliv omezit nebo ukončit a v takovém případě neneseme odpovědnost za žádnou újmu způsobenou omezením nebo ukončením činnosti Portálu.
5.4 Každý Klient má povinnost mít nainstalovanou Salto Aplikaci. Po zaplacení příslušného Členství Vám budou na e-mail, který jste zadali v rámci registrace do Zákaznického účtu, zaslány přístupové údaje, pomocí kterých se budete moci do Salto Aplikace přihlásit.
5.5 Klienti berou na vědomí, že Salto Aplikace bude Clubco využívána pro evidenci času stráveného v Prostorách Klientem, jakož i pro ověření dodržení povinnosti Maximálního počtu osob.
5.6 Při užívání Portálu jste povinni dodržovat tyto VOP a právní předpisy České republiky.
6. POPIS PROSTOR
6.1 Podle druhu zvoleného Členství nebo Služeb můžete využívat následující Prostory:
6.1.1 Administrativní prostory včetně sociálních zařízení v suterénu (1. podzemním podlaží) Budovy;
6.1.2 Administrativní prostory včetně sociálních zařízení v přízemí (1. nadzemní podlaží), prvním patře (2. nadzemní podlaží), druhém patře (3. nadzemní podlaží) a třetím patře (4. nadzemní podlaží) Budovy;
Tato část Prostor je vyhrazena pro Klienty, kteří u nás zakoupili Členství Hot Desk nebo Členství Fix Desk, a jsou v ní umístěny také kanceláře pro využití Klienty, kteří zakoupili Členství Office. Součástí jsou také společné prostory, které slouží všem Klientům.
6.1.3 Garáže ve 2. podzemním podlaží Budovy.
Tato část Prostor je vyhrazena pouze pro Klienty, kteří u nás zakoupili službu Parkování.
6.2 Prostory jsou blíže specifikovány v plánu, který tvoří Přílohu č. 1 těchto VOP.
6.3 Prostory jsou pro Klienty otevřeny dvacet čtyři (24) hodin denně, sedm (7) dnů v týdnu.
7. ČLENSTVÍ A SLUŽBY
7.1 Našim Klientům nabízíme následující druhy Členství: (i) Hot Desk, (ii) Fix Desk a (iii) Office.
7.2 Pro jednotlivá Členství jsou vyhrazeny části Prostor, jak jsou popsány v článku 6 těchto VOP. Všichni Klienti mají nepřetržitý přístup do části Prostor vyhrazených pro daný druh Členství a/nebo Služeb.
7.3 Členství Hot Desk nabízíme Klientům, kteří nemají rádi stereotyp a chtějí každý den pracovat z jiného místa. Klient, který u nás zakoupil Členství Hot Desk, může použít jakékoliv neobsazené pracovní místo v části Prostor vyhrazené pro Hot Desk. Pracovní místa Hot Desk není možné rezervovat předem.
7.4 Členství Hot Desk Vám nabízíme v následujících časových variantách:
7.4.1 Členství Hot Desk Daypass. Zakoupením Členství Hot Desk Daypass budete oprávněni čerpat jeho výhody nepřetržitě po dobu osmi (8) po sobě jdoucích hodin, přičemž čerpání tohoto Členství není možné rozdělit na více časových úseků. Toto Členství můžete za předpokladu volných kapacit Prostor kupovat i opakovaně. Toto Členství je možné využívat jen v Pracovní dny v čase 8:30 – 16:30.
7.4.2 Členství Hot Desk 20. Zakoupením Členství Hot Desk 20 budete oprávněni čerpat jeho výhody po dobu dvaceti (20) hodin v daném měsíci, které můžete libovolně podle Vašich potřeb rozdělit. Toto Členství je možné zakoupit na jeden (1) měsíc, dvanáct (12) měsíců nebo na dobu neurčitou.
7.4.3 Členství Hot Desk 40. Zakoupením Členství Hot Desk 40 budete oprávněni čerpat jeho výhody po dobu čtyřiceti (40) hodin v daném měsíci, které můžete libovolně podle Vašich potřeb rozdělit. Toto Členství je možné zakoupit na jeden (1) měsíc, dvanáct (12) měsíců nebo na dobu neurčitou.
7.4.4 Členství Hot Desk 80. Zakoupením Členství Hot Desk 80 budete oprávněni čerpat jeho výhody po dobu osmdesáti (80) hodin v daném měsíci, které můžete libovolně podle Vašich potřeb rozdělit. Toto Členství je možné zakoupit na dobu určitou jednoho (1) měsíce, na dobu určitou dvanácti (12) měsíců nebo na dobu neurčitou.
7.4.5 Členství Hot Desk Unlimited. Zakoupením Členství Hot Desk Unlimited budete oprávněni čerpat jeho výhody v daném měsíci neomezeně. Toto Členství je možné zakoupit na dobu určitou dvanácti (12) měsíců nebo na dobu neurčitou.
7.5 Členství Fix Desk nabízíme Klientům, kteří rádi pracují u svého stolu. Klient, který u nás zakoupil Členství Fix Desk, bude oprávněn užívat své pracovní místo, které mu bude přiděleno podpisem Předávacího protokolu, ke kterému patří kancelářská židle a uzamykatelná skříňka. Členství Fix Desk je možné zakoupit na dobu určitou dvanácti (12) měsíců nebo na dobu neurčitou.
7.6 Členství Office nabízíme Klientům, kteří potřebují mít vlastní uzavřenou a uzamykatelnou kancelář a/nebo Klientům, kteří rádi pracují týmově. K rezervaci nabízíme různé velikosti kanceláří, ve kterých je možné umístit tři (3) až šestnáct (16) pracovních míst (tj. míst, která tvoří stůl, kancelářská židle a uzamykatelná skříňka). Členství Office je možné zakoupit na dobu určitou dvanácti (12) měsíců nebo na dobu neurčitou.
V případě Členství Office se dohodneme, kolik osob bude moci kancelář využívat, a současně stanovíme, jaký je maximální počet osob, které mohou být v Prostorách současně („Maximální počet osob“). Osoby oprávněné Vaši kancelář využívat musí mít nainstalovanou Salto aplikaci. Opakované porušování sjednaného Maximálního počtu osob je podstatným porušením Smlouvy. Za každé porušení Maximálního počtu osob je Clubco dále oprávněna požadovat zaplacení Smluvní pokuty podle Sazebníku smluvních pokut.
7.7 Benefity. K jednotlivým Členstvím Vám můžeme nabídnout čerpání určitých Benefitů zdarma. Aktuální udělované Benefity budou vždy uvedeny v Ceníku, který bude dostupný v Portálu. Po zaplacení poplatků za Členství Vám budou udělené Benefity uvedeny v Zákaznickém účtu. Může se jednat například o následující Benefity:
7.7.1 Tisk BW. V rámci Benefitu Tisk BW budete moci vytisknout určené množství černobílých stran zdarma. Tisk bude umožněn prostřednictvím Aplikace nebo karet, které budete oprávněni vyzvednout na Recepci.
7.7.2 Tisk CLR. V rámci Benefitu Tisk CLR budete moci vytisknout určené množství barevných stran zdarma. Tisk bude umožněn prostřednictvím Aplikace nebo karet, které budete oprávněni vyzvednout na Recepci.
7.7.3 Focus Room. V rámci Benefitu Focus Room si budete moci prostřednictvím Portálu zdarma rezervovat určitou dobu, např. jednu (1) hodinu, pobyt v místnosti Focus Room.
7.7.4 Zasedací místnost. V rámci Benefitu Zasedací místnost si budete moci zdarma rezervovat určitou dobu, např. jednu (1) hodinu, pobyt v Zasedací místnosti.
7.7.5 Den na zkoušku. V rámci Benefitu Den na zkoušku Vám zdarma udělíme v době od 8:30 hod. do 16:30 hod. přístup do Prostor, abyste mohli vyzkoušet práci v Prostorách.
7.8 Jakým způsobem můžete Členství a/nebo Služby objednat?
7.8.1 Jakékoliv Členství můžete objednat prostřednictvím Portálu. V případě vybraných Členství a/nebo Služeb je však nutné, abychom Smlouvu uzavřeli písemně.
7.8.2 V Portálu zvolíte druh Členství, délku Členství a Den zahájení, případně druh Služby, množství a Den zahájení. Zobrazí se volné kapacity pro daný druh Členství a/nebo Služeb. Kliknutím na Kliknutím na tlačítko „objednat“ vytvoříte Objednávku.
7.8.3 Pokud se Vám nezobrazí Vámi požadované Členství jako dostupné, případně máte zájem s námi jednat o uzavření písemné Smlouvy, kontaktujte Coworking manažera, který Vás bude informovat o dostupnosti Členství a/nebo Služeb a se kterým můžete vytvořit písemnou Objednávku.
7.9 V případě Členství Daypass, Hot Desk 20, Hot Desk 40, Hot Desk 80, Hot Desk Unlimited, a Fix Desk je Smlouva o Členství uzavřena a příslušné místnosti jsou zarezervovány okamžikem potvrzení Objednávky, které Vám doručíme prostřednictvím Portálu. Po zaplacení příslušného poplatku a Depozitu Vám zašleme potvrzení o uzavřené Smlouvě a vystavenou fakturu.
7.10 V případě Členství Office je nezbytné, aby byla Smlouva uzavřena písemně. V tomto případě bude tedy Smlouva uzavřena okamžikem podpisu druhé ze smluvních stran.
8. POSKYTOVÁNÍ SOUVISEJÍCÍCH SLUŽEB
8.1 Abyste se v Prostorách mohli soustředit pouze na své úkoly, nebo podnikání, můžete kromě Členství a případně souvisejících Benefitů využívat také Služby, které blíže popíšeme dále.
8.2 Jako součást Členství a v ceně Členství můžete využívat následující Služby:
8.2.1 Bike room. Bike room jsou prostory, které jsme vyhradili pro parkování jízdních kol, koloběžek a podobných dopravních prostředků. Bike room neslouží k parkování motocyklů a jiných motorových vozidel. V konkrétních případech jsme oprávněni určit, zda je možné konkrétní dopravní prostředek (zejména s ohledem na jeho velikost) v Bike room parkovat či nikoliv. Bikeroom se nachází v prvním podzemním podlaží Budovy. Bike room není nutné předem rezervovat. Kapacitu Bike room však nezaručujeme, Klientům slouží na bázi „kdo dřív přijde, ten dřív má“. Klienti jsou povinni dopravní prostředky řádně zabezpečit. Za odcizení nebo poškození dopravního prostředku neodpovídáme.
8.2.2 Energie. Prostory jsou vytápěny, klimatizovány a samozřejmě zajištujeme dodávky energií
a vody.
8.2.3 Internet. Všichni Klienti mají neomezený přístup ke sdílenému vysokorychlostnímu připojení
k internetu.
8.2.4 Kavárna. Všichni Klienti mohou využívat Kavárnu, kde mohou zakoupit vybrané občerstvení. Kavárna je přístupná i veřejnosti.
8.2.5 Komunita. Naši Klienti se mohou účastnit všech veřejných eventů a událostí, konaných ve Společných prostorách.
8.2.6 Kuchyňka. Všichni Klienti mohou využívat vybavenou kuchyňku, která se nachází v každém patře. V kuchyňce je pro Klienty k dispozici neomezeně čaj, káva a voda.
8.2.7 Neomezený přístup. Všichni Klienti mají (s limity jimi zvoleného Členství a/nebo Služeb) neomezený přístup do části Prostor, která je vyhrazená pro daný druh Členství a/nebo Služby. Prostory jsou přístupné sedm (7) dnů v týdnu, dvacet čtyři (24) hodin denně.
8.2.8 Pošta. Zdarma pro Vás budeme v pracovní dny a v provozní době Recepce zajišťovat příjem obyčejné a doporučené pošty, oznámení o uložení zásilky určené do vlastních rukou a jiných standardně velkých zásilek. Převzetí nadstandardně velkých zásilek (tj. zejména takových, k jejichž manipulaci je zapotřebí vozíku nebo jiného zařízení), jsme oprávněni odmítnout.
O zásilce uložené na Recepci Vás budeme informovat na e-mailovou adresu, kterou máte uvedenou ve svém Zákaznickém účtu jako kontaktní. Pokud bude na Recepci uložen doporučený dopis a/nebo oznámení o uložení zásilky určené do vlastních rukou, e-mailem Vám pošleme také sken obálky dopisu a/nebo oznámení. Zda Vám byla doručena zásilka se také můžete informovat u příslušného pracovníka Recepce.
8.2.9 Recepce. Klienti mohou využívat služeb Recepce, která je v provozu v pracovní dny v době od 8 hod. do 16:30 hod.
8.2.10 Společné prostory. Naši Klienti mohou využívat části Prostor vyznačené jako Společné prostory. Společné prostory slouží všem Klientům. Klienti se mohou účastnit také veškerých společenských událostí a eventů, které jsou ve Společných prostorech pořádány.
8.2.11 Terasy. Naši Klienti mohou jako Společné prostory využívat také terasy vyhrazené pro konkrétní typ Členství. Terasa, která se nachází v přízemí, resp. prvním nadzemním podlaží, je přístupná všem Klientům. Terasa ve druhém nadzemním podlaží slouží pro využití Klientům, kteří mají aktivní Členství Office.
8.2.12 Úklid. Ve všech Prostorách, včetně kanceláří sloužících Členům, kteří u nás zakoupili Členství Office, a Zasedacích místností, je prováděn pravidelný úklid. Úklid společných částí Prostor a Zasedacích místností provádíme každý pracovní den. Úklid kanceláří sloužících Členům, kteří u nás zakoupili Členství Office, provádíme dvakrát (2x) týdně.
8.3 Pokud budete mít zájem, můžete si u nás objednat také následující Služby, a to za poplatky uvedené v Ceníku s tím, že tyto Služby jsou placeny prostřednictvím Portálu:
8.3.1 Eventový prostor. Klientům jsou k dispozici Eventové prostory, které se nachází v 1. nadzemním podlaží Budovy. Využití Eventového prostoru je možné rezervovat v dostupných časech zobrazených prostřednictvím Coworkingového manažera. Současně s rezervací Eventového prostoru mohou Klienti prostřednictvím Recepce objednat občerstvení, které v objednaný čas doručíme přímo do Eventového prostoru. Současně s rezervací můžete objednat Vámi zvolené uspořádání Eventového prostoru (party, přednáška, workshop). Po podpisu Smlouvy jsme oprávněni požadovat složení zálohy a/nebo zaplacení celého poplatku předem, a to, nedohodneme-li se jinak, do pěti (5) pracovních dnů od podpisu Smlouvy. Eventový prostor jste povinni po uplynutí zarezervované doby opustit, neboť může být rezervován dalšími Klienty.
8.3.2 Nadstandardní úklid. Klienti, kteří mají aktivní Členství Office a/nebo Fix Desk si mohou na Recepci objednat úklid prováděný nad rámec úklidu podle článku 8.2.11 těchto VOP, a to za ceny podle aktuálního Ceníku.
8.3.3 Občerstvení. Klienti mohou na Recepci objednat a zakoupit vybrané Občerstvení, a to za ceny dle aktuálního Ceníku. Klienti mohou zvolit možnost vyzvednutí Občerstvení v Kavárně nebo doručení do Zasedací místnosti v Klientem zvolený den a čas. Občerstvení je možné zaplatit prostřednictvím Portálu. Občerstvení je nutné objednat nejpozději 2 pracovní dny předem, jinak jej nemůžeme garantovat.
8.3.4 Zasedací místnost. Klientům jsou k dispozici Zasedací místnosti, které se nachází v 1. podzemním podlaží a v 1. nadzemním podlaží Budovy. Využití Zasedací místnosti je možné rezervovat v dostupných časech zobrazených v Portálu. Zasedací místnost jste povinni po uplynutí zarezervované doby opustit, neboť může být rezervována dalšími Klienty.
8.3.5 Focus room. Klientům, kteří potřebují pracovat nerušeně, jsou k dispozici místnosti nazvané Focus room, které se nachází v 1. podzemním podlaží Budovy. Využití Focus room je možné rezervovat v dostupných časech zobrazených v Portálu. Focus room jste povinni po uplynutí zarezervované doby opustit, neboť může být rezervován dalšími Klienty.
8.3.6 Tisk. V Prostorách se nachází dvě velkokapacitní tiskárny. Všichni Klienti mohou využívat velkokapacitní tiskárnu umístěnou v prvním nadzemním podlaží. Velkokapacitní tiskárna nacházející se ve druhém nadzemním podlaží může být užívána pouze Klienty, kteří mají aktivní Členství Office. Tisk barevných a černobílých stran je zpoplatněný poplatky podle aktuálního Ceníku. Po zaplacení Služby Tisk bude možné Službu Tisk v zaplaceném rozsahu využívat podle aktuálních technických možností Clubco buď (i) prostřednictvím Portálu, nebo (ii) prostřednictvím karet, které budou k vyzvednutí na Recepci.
8.3.7 Virtuální sídlo. Naši Klienti mohou využít možnost zřízení sídla jejich Společnosti na adrese, ve které se nachází Prostory. Služba Virtuální sídlo je zpoplatněna poplatky podle aktuálního Ceníku. Klientům, kteří s námi uzavřeli Smlouvu o poskytnutí virtuálního sídla, poskytujeme také službu Pošta. Bližší podmínky jsou stanoveny dále.
8.3.8 Parkování. Klienti, kteří mají zájem o parkování v Garážích, mohou rezervovat parkovací stání na Recepci. Parkování je zpoplatněno podle aktuálního Ceníku. Klientům bude po zaplacení Služby Parkování na Recepci vydána parkovací karta, která umožní vjezd a výjezd do Garáží, a bude jim přiděleno konkrétní parkovací stání. Clubco je oprávněno umožnit zakoupení Služby Parkování prostřednictvím Portálu. Klienti jsou povinni dopravní prostředky řádně zabezpečit. Za ztrátu nebo poškození dopravního prostředku neodpovídáme.
8.4 Rozsah nebo obsah nabízených Služeb jsme kdykoliv oprávněni změnit.
8.5 Poskytování jakýchkoliv Služeb můžeme kdykoliv dočasně přerušit nebo pozastavit, a to zejména z důvodu havárie nebo z jiných příčin, za kterou neneseme odpovědnost, např. bude-li to vyžadováno právním předpisem. Dále vyhrazujeme právo po nezbytně nutnou dobu pozastavit, přerušit nebo omezit dodávku kterýchkoli energií za účelem provedení oprav nebo stavebních prací, nebo z jiných příčin, za které neneseme odpovědnost; každé takové plánované přerušení Vám oznámíme předem.
9. NA JAKOU DOBU MŮŽETE ČLENSTVÍ ZAKOUPIT?
9.1 Členství Hot Desk Daypass můžete zakoupit na Vámi vybraný den a na dobu osmi (8) po sobě jdoucích hodin, a to i opakovaně.
9.2 Členství Hot Desk 20, Hot Desk 40 a Hot Desk 80 můžete zakoupit na:
9.2.1 dobu určitou, a to na jeden (1) měsíc – flexi, nebo dvanáct (12) měsíců; nebo
9.2.2 dobu neurčitou.
9.3 Členství Hot Desk Unlimited, Fix Desk a Office můžete zakoupit na:
9.3.1 dobu určitou, a to na dvanáct (12) měsíců; nebo
9.3.2 dobu neurčitou.
9.4 Členství Hot Desk 20, Hot Desk 40 a Hot Desk 80 zakoupené na dobu určitou na jeden (1) měsíc – flexi – začíná dnem, který v Portálu při tvorbě Objednávky označíte jako Den zahájení čerpání Členství, a skončí uplynutím dne, který číselně shoduje se Dnem zahájení.
Příklad č. 1: Dnem zahájení Členství je 17. leden 2021. Vaše Členství skončí dne 17. února 2021.
Příklad č. 2: Dnem zahájení Členství je 1. únor 2021. Vaše Členství skončí dne 1. března 2021.
9.5 Jsme oprávněni stanovit nejmenší jednotku, po kterou je možné čerpat Členství Hot Desk 20, Hot Desk 40, nebo Hot Desk 80, tato nejmenší jednotka nebude větší než deset (10) minut.
Příklad č. 1: V Prostorách strávíte celkem dvacet tři (23) minut. Z aktuálního množství času k dispozici Vám bude odečteno dvacet tři (23) minut.
Příklad č. 2: V Prostorách strávíte celkem pět (5) minut. Z aktuálního množství času k dispozici Vám bude odečteno minimální množství, tedy deset (10) minut.
10. POPLATKY, CENÍK, DEPOZIT A PLATEBNÍ PODMÍNKY
10.1 Jaké ceny Vám budeme účtovat?
10.1.1 Ceny za Členství a/nebo Služby budeme vždy účtovat podle Ceníku, aktuálního ke dni uzavření příslušné Smlouvy.
10.1.2 Ceny jsou uvedeny v Kč bez DPH. Celková cena Objednávky je uváděna po zaokrouhlení na celé koruny.
10.2 Kde najdete aktuální Ceník?
10.2.1 Aktuální Ceník je k dispozici na Webových stránkách a v Portálu.
10.3 Co je Depozit a k čemu slouží?
10.3.1 Depozit je částka, která slouží k zajištění našich případných pohledávek za Vámi a/nebo k zaplacení „přečerpaného“ Členství a/nebo Služeb.
10.3.2 Složením Depozitu souhlasíte s tím, že částka odpovídající Depozitu nebude úročena.
10.3.3 Depozit jsme oprávněni použít na úhradu Vašich dluhů, pokud za Vámi budeme mít pohledávku po splatnosti, která nebude uhrazena.
10.4 Kdy budete povinni složit Depozit a co se stane, když jej nesložíte včas?
10.4.1 Klienti, kteří u nás objednají vybrané druhy Členství, jsou povinni do pěti (5) dnů od uzavření Smlouvy složit Depozit ve výši podle hodnoty příslušného Členství. Pokud Depozit nesložíte, jsme oprávněni od Smlouvy odstoupit a nebudete tak moci Členství, ke kterému se Depozit vztahuje, čerpat.
10.4.2 Při vytvoření nové Objednávky na uzavření Smlouvy, se kterou je spojena povinnosti Klienta složit vyšší Depozit, než jaký jste aktuální složili, budete mít povinnost příslušnou část Depozitu doplnit. Pokud Depozit nedoplníte do požadované výše, budeme oprávněni od Smlouvy odstoupit a nebudete moci čerpat Členství a/nebo Služby.
10.4.3 Dále budete mít povinnost Depozit doplnit pokaždé, když Vám oznámíme, že jsme vyčerpali Depozit nebo jeho část k zaplacení jakékoliv Vašeho splatného dluhu a/nebo přečerpanému množství Členství a/nebo Služeb, a to do pěti (5) pracovních dnů ode dne, kdy Vás k tomu prostřednictvím Portálu, nebo jiným způsobem, vyzveme.
10.4.4 Pokud Depozit nezaplatíte a/nebo nedoplníte ve lhůtě, kterou Vám k tomu stanovíme, jsme oprávněni podle našeho uvážení (i) od příslušné Smlouvy odstoupit, a/nebo (ii) pozastavit Vaše Členství a odmítnout poskytovat Služby podle dříve uzavřených Smluv, a/nebo požadovat zaplacení Smluvní pokuty podle Sazebníku smluvních pokut.
10.5 V jaké výši budeme Depozit požadovat?
10.5.1 Při uzavření Smlouvy o Členství Hot Desk 20, Hot Desk 40 a Hot Desk 80 na dobu určitou na jeden (1) měsíc budeme požadovat složení Depozitu ve výši jednoho (1) měsíčního poplatku za příslušné Členství.
10.5.2 Při uzavření Smlouvy o Členství Hot Desk 20, Hot Desk 40, Hot Desk 80, Hot Desk Unlimited, Fix Desk a Office na dobu určitou na dvanáct (12) měsíců, nebo na dobu neurčitou, budeme požadovat složení Depozitu ve výši dvou (2) měsíčních poplatků za příslušné Členství.
10.6 Kdy Vám Depozit vrátíme?
10.6.1 Po ukončení Členství prověříme, zda za Vámi evidujeme jakékoliv pohledávky. Nesplatné pohledávky za Vámi se pro urychlení našeho vyrovnání a vrácení Depozitu nebo jeho části stávají splatnými okamžikem ukončení Vašeho Členství.
10.6.2 Pokud za Vámi žádné pohledávky evidovat nebudeme, Depozit Vám do šedesáti (60) dnů vrátíme na bankovní účet, ze kterého byl Depozit složen.
10.6.3 Pokud zjistíme, že za Vámi evidujeme splatnou pohledávku, započteme ji oproti povinnosti vrátit Depozit a případný rozdíl Vám do šedesáti (60) dnů vrátíme na bankovní účet, ze kterého byl Depozit složen.
10.7 Jaké jsou platební podmínky pro poplatky za Členství a Služby?
10.7.1 Poplatek za Členství Hot Desk Daypass a poplatek za Členství na dobu určitou na jeden (1) měsíc – flexi – je splatný v okamžiku uzavření Smlouvy.
10.7.2 Poplatek za Členství na dobu určitou na dvanáct (12) měsíců, nebo na dobu neurčitou je splatný měsíčně, vždy ke dvacátému dni měsíci, který předchází kalendářnímu měsíci, za který je Členství placeno. První platba je splatná v okamžiku uzavření Smlouvy. Pokud Klient zvolil začátek čerpání Členství na jiný než první den kalendářního měsíce, je první platbou poměrná část poplatku za Členství, která se vypočte podle vzorce podíl měsíčního poplatku za příslušné Členství a čísla 30 vynásobený počtem dnů od zahájení čerpání Členství do konce daného kalendářního měsíce. Pokud připadne den uzavření smlouvy na dvacátý (20.), nebo další den v měsíci, je s první poměrnou částí poplatku splatný také poplatek za následující měsíc Členství.
10.7.3 Služby s výjimkou Eventového prostoru budou Klienti, kteří mají u nás zakoupeno členství na dobu neurčitou, nebo na dobu určitou alespoň jednoho (1) měsíce, platit prostřednictvím Portálu na základě měsíčního vyúčtování. Ostatní Klienti budou Služby s výjimkou Eventového prostoru platit prostřednictvím Portálu před poskytnutím Služeb.
10.7.4 Pokud budete mít zájem o zaslání zálohové faktury, vystaví Vám ji po odeslání Objednávky na Vaši žádost Coworking manažer.
10.7.5 Uzavřením Smlouvy udělujete souhlas s elektronickou fakturací podle zákona o DPH.
10.7.6 Po zaplacení Objednávky Členství a/nebo Služeb bude Klientovi na e-mailovou adresu, kterou uvedl při registraci do Zákaznického účtu, zaslána příslušná faktura.
10.8 Co se stane, když přečerpám Členství a/nebo Služby?
10.8.1 Přečerpáním Členství a/nebo Služby se rozumí, že v Prostorách strávíte delší dobu, než jak jsme se dohodli. V případě, že se při odchodu z Prostor řádně neodhlásíte, máme za to, že jste Prostory neopustili a čerpáte Členství anebo Službu.
10.8.2 Pokud přečerpáte Členství Daypass a v Prostorách strávíte déle, budeme Vám účtovat 60 Kč (slovy: šedesát korun českých) za každou další započatou jednu (1) hodinu strávenou v Prostorách.
10.8.3 Pokud přečerpáte Členství Hot Desk 20, Hot Desk 40, Hot Desk 80, v daném měsíci Vám budeme účtovat 60 Kč (slovy: šedesát korun českých) za každou další započatou jednu (1) hodinu strávenou v Prostorách.
10.8.4 Pokud přečerpáte Členství Hot Desk Unlimited, Fix Desk a Office uzavřené na dobu určitou, bude Vaše Členství prodlouženo o dobu jednoho (1) měsíce.
10.8.5 Pokud přečerpáte Služby Zasedací místnost, Focus Room, nebo Eventový prostor, bude Vaše Služba prodloužena o další jednu (1) hodinu. Pokud se na Recepci nedohodnete jinak (v případě volné kapacity, prodloužením Služby nezaniká Vaše povinnost opustit Zasedací místnost, Focus Room, nebo Eventový prostor uplynutím doby, která mezi námi byla sjednána.
10.9 Pokud přečerpáte Členství a/nebo Služby, jsme oprávněni vzniklý nedoplatek vyúčtovat a pozastavit čerpání Členství a/nebo Služeb až do zaplacení vzniklého nedoplatku. Nezaplacení poplatku za přečerpané Členství a/nebo Služby ani v dodatečné lhůtě, kterou Vám k zaplacení udělíme, je podstatným porušením Smlouvy.
10.10 Členství je možné zaplatit následujícími způsoby:
10.10.1 bezhotovostně platební kartou prostřednictvím zabezpečené internetové platební brány provozované společností Stripe Payments Europe, Ltd., která je součástí Portálu; nebo
10.10.2 bezhotovostně příkazem k úhradě; nebo
10.10.3 jiným způsobem dle naší aktuální nabídky v Portálu, např. prostřednictvím námi vydaných poukazů nebo voucherů apod.
10.11 Jak Vám vrátíme zaplacené poplatky, pokud bude Smlouva ukončena?
10.11.1 Po ukončení Smlouvy prověříme, zda za Vámi evidujeme jakékoliv pohledávky, a zda a jaká část zaplaceného poplatku Vám má být v souladu s těmito VOP vrácena. Nesplatné pohledávky za Vámi se pro urychlení našeho vyrovnání a vrácení poplatku nebo jeho části stávají splatnými okamžikem přijetí Vaší žádosti o vrácení Depozitu.
10.11.2 Pokud za Vámi žádné pohledávky evidovat nebudeme, příslušnou částku Vám do šedesáti (60) dnů vrátíme na bankovní účet, ze kterého byly poplatky zaplaceny.
10.11.3 Pokud zjistíme, že za Vámi evidujeme splatnou pohledávku, započteme ji oproti povinnosti vrátit zaplacený poplatek, nebo jeho část, a případný rozdíl Vám do šedesáti (60) dnů vrátíme na bankovní účet, ze kterého byly poplatky zaplaceny.
10.12 Slevové kupóny, e-kupóny, dárkové poukázky ani jakékoliv další poukázky, které nebyly vydány námi, neakceptujeme a není tedy možné s nimi platit Členství ani Služby.
10.13 Pokud zvolíte jako způsob placení platbu bezhotovostní platební kartou, postupujte během placení dle kroků, které Vám budou sděleny v platební bráně. Před použitím platební brány se můžete a současně musíte seznámit s příslušnými obchodními podmínkami upravujícími její užívání. Upozorňujeme, že neneseme jakoukoliv odpovědnost za případnou újmu, která by Vám mohla být způsobena v důsledku platby objednávky prostřednictvím platební brány, neboť data poskytnutá prostřednictvím provádění platby jsou data poskytnutá subjektu provozujícímu platební bránu.
10.14 Poplatek za Členství na dobu určitou na dvanáct (12) měsíců, nebo na dobu neurčitou podléhá úpravě (tzv. indexaci) v rozsahu 3,0 % navýšení na každý rok Členství s účinností od prvního (1.) dne druhého a každého dalšího roku Členství.
10.15 V případě pochybností platí, že jakákoliv částka se považuje za uhrazenou dnem jejího připsání na náš bankovní účet.
10.16 Pokud dojde pouze k částečné úhradě dlužných částek, má se za to, že částečná platba pokrývá dlužné částky v následujícím prioritním pořadí: Depozit, úrok z prodlení, smluvní pokuta, jistina dlužné částky (zejména poplatek za Členství).
10.17 Pokud budete v prodlení s placením jakékoliv platby budete povinni nám zaplatit denní úrok z prodlení ve výši pěti setin procenta (0,05 %) z dlužné částky za každý započatý den prodlení.
10.18 Prodlení se zaplacením jakékoliv platby je podstatným porušením Smlouvy.
10.19 Pokud není v konkrétním případě stanoveno jinak, nebo pokud se písemnou Smlouvou nedohodneme jinak, je platba splatná do čtrnácti (14) dnů ode dne doručení příslušné výzvy nebo faktury.
10.20 Uzavřením Smlouvy nám udělujete souhlas se započtením pohledávek i v případě, že pohledávky jsou denominovány v různých měnách.
11. UZAVŘENÍ SMLOUVY
11.1 Pokud zájem o Členství a/nebo o poskytování našich Služeb, je nutné, abyste na svém mobilním telefonu nebo jiném podobném zařízení nainstalovali Aplikaci.
11.2 V případě Členství Hot Desk Daypass, Hot Desk 20, Hot Desk 40, Hot Desk 80, Hot Desk Unlimited, a Fix Desk je Smlouva o Členství uzavřena a příslušné místnosti jsou zarezervovány okamžikem potvrzení Objednávky, které Vám doručíme prostřednictvím Portálu. Po zaplacení příslušného poplatku a Depozitu Vám zašleme potvrzení o uzavřené Smlouvě a vystavenou fakturu. Pokud budete mít zájem s námi uzavřít jakoukoliv jinou Smlouvu v písemné formě, kontaktujete Coworkingového manažera.
11.3 V případě Členství Office, Služby Eventový prostor a/nebo Služby Virtuální sídlo je nutné, abychom Smlouvu uzavřeli písemně. V tomto případě bude tedy Smlouva uzavřena okamžikem podpisu druhé ze smluvních stran.
11.4 Jakým způsobem společně prostřednictvím Portálu uzavřeme Smlouvu?
11.4.1 V Portálu vytvoříte Objednávku Členství a/nebo Služeb. Portál Vám zobrazí konečnou cenu (součet poplatků) Objednávky a případně také výši Depozitu, který se váže k objednávanému Členství a/nebo Službám.
11.4.2 Obsah Objednávky můžete až do jejího odeslání změnit, případně můžete Objednávku zrušit.
11.4.3 Pokud budete s obsahem a cenou Objednávky a případně i s výší Depozitu souhlasit, Objednávku odešlete.
11.4.4 Okamžikem potvrzení Objednávky z naší strany je mezi námi uzavřena Smlouva.
11.5 Po zaplacení Objednávky Vám vygenerujeme potvrzení o uzavřené Smlouvě, která bude odeslána na Váš e-mail, který jste uvedli v Zákaznickém účtu.
12. PRÁVA A POVINNOSTI ČLENŮ A KLIENTŮ
12.1 Výhody Členství jste oprávněni čerpat po zaplacení příslušné Objednávky a/nebo relevantní části (zejména v případě měsíčních nebo jiných opakujících se plateb). Den zahájení Členství nastane vždy nejdříve po zaplacení Objednávky.
12.2 Za předpokladu, že nám budete řádně a včas platit veškeré platby podle Smlouvy, budete moci čerpat sjednané výhody Členství a/nebo sjednané Služby.
12.3 Přístup do Prostor a poskytování Služeb
12.3.1 Prostory jsou přístupné sedm (7) dnů v týdnu, dvacet čtyři (24) hodin denně. Prostory tedy můžete po zaplacení příslušného poplatku za Členství a/nebo Službu užívat v rámci Vašeho Členství a/nebo Služby kdykoliv ve Vámi rezervovaném čase.
12.3.2 Mezi zaplacením Objednávky Členství a evidencí platby v našem systému může existovat určitá časová prodleva. Pokud jste tedy zvolili čerpání Členství a/nebo Služeb ode dne zaplacení Objednávky, avšak Služby nemůžete čerpat, kontaktujte v pracovních dnech v době od 8 hod. do 16:30 hod. pracovníka Recepce nebo Coworking manažera, Váš požadavek co nejrychleji vyřídíme.
12.4 Jakým způsobem můžete Prostory užívat?
12.4.1 Pokud jste zvolili Členství Fix Desk a/nebo Členství Office, bude s Vámi na Recepci v pracovních dnech v době od 8 hod. do 16:30 hod. vyhotoven a podepsán předávací protokol, na základě kterého Vám předáme a Vy budete oprávněni začít užívat Vaše pracovní místo, nebo Vaši kancelář. Klienti, kteří zvolili jiná Členství, mohou začít využívat Členství ode dne zahájení Členství.
12.4.2 U vchodu do Prostor, včetně vstupu na Terasu v přízemí, jsou nainstalována přihlašovací zařízení. Každý Klient má povinnost se na přihlašovacím zařízení při vstupu do Prostor přihlásit pomocí svého mobilního telefonu a Aplikace a stejným způsobem se odhlásit při opuštění Prostor. Opakované nedodržení těchto povinností považujeme za podstatné porušení Smlouvy.
12.4.3 Pokud hodláte ve Vámi rezervovaný čas využít Benefit, nebo Službu Zasedací místnost, Focus room, Eventový prostor a/nebo Parkování, v Portálu a/nebo na Recepci naleznete číslo místnosti a/nebo parkovacího stání, které máte rezervovány. V případě potřeby se můžete obrátit v pracovních dnech v době od 8 hod. do 16:30 hod. na pracovníka Recepce nebo na Coworking manažera.
12.4.4 Klienti jsou povinni užívat Prostory v souladu s právními předpisy. Pokud není v těchto VOP stanoveno jinak, budeme porušení právních předpisů v Prostorách nebo v souvislosti s Prostory a/nebo Smlouvou považovat za podstatné porušení Smlouvy.
12.4.5 Prostory slouží Klientům pro tvůrčí podnikatelskou činnost. Každý Klient má povinnost užívat Prostory tak, aby nerušil v užívání Prostor ostatní Klienty. Vyhrazené části Prostor mohou být využívány pouze určitými Členy. Opakované rušení ostatních Klientů nad rozumně očekávatelnou míru považujeme za podstatné porušení Smlouvy.
12.4.6 Podpisem Smlouvy prohlašujete, že jste obeznámeni s povahou a uspořádáním Prostor a že se Prostorách s výjimkou kanceláří vyhrazených pro Členství Office mohou pohybovat i ostatní Klienti. Každý Klient je tedy povinen chránit své předměty vnesené do Prostor. Za případné ztráty Klientům neodpovídáme.
12.4.7 Eventové Prostory budou po dobu, po kterou nebudou rezervovány pro svůj účel, sloužit jako prostory vyhrazené pro členství Hot Desk. Členové budou prostřednictvím informační tabule umístěné před Eventovými prostory informování o termínech, ve kterých bude možné tyto využít v rámci Členství Hot Desk, a termínech, kdy jsou Eventové prostory vyhrazeny pro jiné účely a kdy Klientům není povoleno tyto Eventové Prostory využívat. Pokud nebude Klientům umožněno užívat pracovní místa (Hot Desk) v Eventových Prostorech, nevzniká jim jakýkoliv nárok na slevu z poplatků ani na jinou kompenzaci.
12.4.8 Podpisem Smlouvy dále prohlašujete, že jste si vědomi skutečnosti, že Prostory mohou být užívány osobami, jejichž podnikání je ve vztahu k Vám konkurenční.
12.4.9 V Prostorách je zejména zakázáno provádět jakékoliv činnosti, které naplňují skutkovou podstatu trestného činu nebo přestupku, nebo které jsou v rozporu s pravidly hospodářské soutěže, nebo s právními předpisy. Do Prostor je zakázáno vnášet zbraně a nebezpečné látky. Porušení tohoto zákazu považujeme za podstatné porušení Smlouvy.
12.4.10 Na využití Společných prostor Klientům nevzniká nárok a v případě její plné obsazenosti nevzniká žádnému Klientovi nárok na jakoukoliv kompenzaci. Stejně tak Klientům nevzniká nárok na kompenzaci v případě, že je ve Společných prostorách pořádána jakákoliv společenská akce nebo událost, a z tohoto důvodu není ve Společných prostorách kapacita pro její další využití.
12.4.11 Jedno pracovní místo může být využíváno pouze jednou osobou. Sdílení pracovního místa je povoleno pouze dočasně (například za účelem krátké porady) a se souhlasem obou (nebo všech) osob, které sdílí pracovní místo. Sdílení pracovního místa nesmí rušit ostatní Klienty. Opakované porušení tohoto zákazu považujeme za podstatné porušení Smlouvy.
12.4.12 Do Prostor máme kdykoliv přístup, a to za účelem úklidu, údržby, oprav, kontroly, zda jsou Prostory užívány v souladu se Smlouvou, a z dalších oprávněných důvodů. V případě našeho vstupu do Prostor nevzniká Klientům nárok na žádnou kompenzaci.
12.4.13 Každý Klient je povinen v Prostorách dodržovat Domovní řád, který je k dispozici v Portálu, a na Recepci.
12.4.14 Berete na vědomí, že dodávka kterýchkoli energií může být přerušena nebo pozastavena z důvodu havárie nebo z jiné příčiny, za kterou neneseme odpovědnost, např. bude-li to vyžadováno právním předpisem. Vyhrazujeme si právo po nezbytně nutnou dobu pozastavit, přerušit nebo omezit dodávku kterýchkoli energií za účelem provedení oprav nebo stavebních prací; každé takové plánované přerušení Vám oznámíme co nejdříve to bude možné. Pokud se předem nedohodneme jinak, v případě přerušení nebo pozastavení dodávek jakýchkoliv energií Vám nevzniká nárok na slevu na poplatku za Členství nebo Službu ani na jinou kompenzaci.
12.5 Nakládání s naším majetkem
12.5.1 Veškeré vybavení Prostor je naším majetkem.
12.5.2 Klienti nejsou oprávněni upravovat měnit a jakkoliv poškozovat náš majetek ani náš majetek bez našeho předchozího písemného souhlasu stěhovat. Opakované porušení tohoto zákazu a/nebo (i nedbalostní) způsobení škody na našem majetku považujeme za podstatné porušení Smlouvy.
12.6 Váš majetek vnesený do Prostor
12.6.1 Klienti nejsou oprávněni vnášet do Prostor a v Prostorách ponechávat cenné předměty, větší obnosy peněz a dokumenty, které tvoří obchodní tajemství Klienta, nebo dokumenty, jejichž ztráta by mohla Klientovi způsobit újmu, zbraně a nebezpečné látky, a tyto věci není možné ani uchovávat v uzamykatelných skříňkách.
12.6.2 Při ukončení Smlouvy je každý Člen, který užíval uzamykatelnou skříňku, povinen své věci ze skříňky vyklidit nejpozději poslední den aktivního Členství, a vrátit klíče a vyhotovit s Coworking manažerem předávací protokol. Pokud budou po ukončení Členství ve skříňce ponechány jakékoliv předměty, budeme je považovat za nepotřebný odpad, který jste v Prostorách zanechali úmyslně. V takovém případě předměty na Váš náklad zlikvidujeme.
12.7 Co je Virtuální sídlo a jaká jsou pravidla pro jeho užívání?
12.7.1 Klientům nabízíme Službu Virtuálního sídla za cenu podle aktuálního Ceníku. Klient, který s námi uzavřel Smlouvu o poskytování Služeb o zřízení virtuálního sídla má právo umístit v Budově sídlo své společnosti. Jsme oprávněni Službu Virtuálního sídla bez uvedení důvodu neposkytnout.
12.7.2 Smlouva o poskytování Služeb o zřízení virtuálního sídla musí být uzavřena písemně.
12.7.3 Po uzavření příslušné Smlouvy do čtrnácti (14) dnů zajistíme souhlas vlastníka Budovy s umístěním sídla a originál Vám uložíme na Recepci.
12.7.4 Po uzavření příslušné Smlouvy dále do čtrnácti (14) dnů zajistíme označení zobrazující Vaši obchodní firmu nebo název nebo značku na vhodném místě Prostor a způsobem a o velikosti podle našeho uvážení. Uzavřením Smlouvy o poskytnutí Služby Virtuálního sídla prohlašujete, že jste držitelem neomezených vlastnických práv ke svému logu a názvu, jakož i všem dalším materiálům, které nám poskytnete, včetně předmětů chráněných právy duševního vlastnictví, a zavazujete uspokojit veškeré případné nároky, které mohou být vzneseny na základě užívání výše uvedených materiálů v důsledku jejich uplatnění ze strany autorů nebo třetích osob a nahradit nám jakoukoliv ztrátu v souvislosti s jakýmikoli nároky.
12.7.5 Změnu zapsaných údajů v obchodním rejstříku zajistí na svůj náklad Klient.
12.7.6 V rámci služby Virtuální sídlo bude naše Recepce přebírat Vaše poštovní a jiné zásilky, odesílání zásilek nezajišťujeme. Pro přebírání pošty a jiných zásilek platí pravidla uvedená v článku 8.2.7 těchto VOP.
12.7.7 Máte povinnost pravidelně kontrolovat, zda pro Vás na Recepci není uskladněna převzatá poštovní nebo jiná zásilka. V žádném případě neodpovídáme za žádnou újmu vzniklou převzetím Vaší zásilky v souladu se Smlouvou, včetně újmy vzniklé zmeškáním jakýchkoliv lhůt.
12.7.8 Nejdéle do čtrnácti (14) dnů od skončení Smlouvy budete mít povinnost změnit sídlo Vaší společnosti na jinou adresu, než na jaké se nachází Budova. Pokud tuto povinnost nesplníte, budeme oprávněni po Vás požadovat smluvní pokutu dle Sazebníku pokut, a Vy nám budete povinni tuto smluvní pokutu zaplatit.
12.8 Portál a IT Technologie
12.8.1 Klienti nejsou oprávněni bez našeho souhlasu v Prostorách instalovat jakékoliv zařízení, ani informační technologie.
12.8.2 Klienti dále nejsou oprávněni (i) užívat Portál nebo jakoukoliv jejich část jinak než k účelu, ke kterému ji provozujeme, (ii) zneužívat, blokovat, modifikovat či jinak měnit jakoukoliv součást Portálu, její chod nebo data, a (iii) používat jakékoliv mechanismy, programové vybavení aj., které by mohly mít negativní vliv na provoz Portálu.
12.8.3 Porušení tohoto článku považujeme za podstatné porušení Smlouvy.
12.8.4 V žádném případě neodpovídáme za úroveň připojení k naší síti či internetu ani úroveň zabezpečení informací a dat v informačních technologiích. Doporučujeme proto všem Klientům přijmout bezpečnostní opatření (jako je šifrování), která považují za vhodná pro jejich podnikání.
12.9 Za porušení povinností Klienta dle článku 12 VOP je Clubco oprávněna požadovat zaplacení Smluvní pokuty podle Sazebníku smluvních pokut.
13. TRVÁNÍ SMLOUVY, PRODLOUŽENÍ SMLOUVY A UKONČENÍ SMLOUVY
13.1 Smlouvy uzavírané prostřednictvím Portálu nabývají platnosti okamžikem potvrzení Objednávky z naší strany.
13.2 Smlouvy uzavírané písemně nabývají platnosti okamžikem podpisu obou smluvních stran.
13.3 Smlouvy o Členství uzavíráme (i) na dobu určitou jednoho (1) měsíce, (ii) na dobu určitou dvanácti (12) měsíců a (iii) na dobu neurčitou.
13.4 Členství Hot Desk 20, Hot Desk 40, Hot Desk 80, Hot Desk Unlimited, Fix Desk a Office uzavřené na dobu určitou jednoho (1) měsíce – flexi – nebo dvanácti (12) měsíců Vám po jeho uplynutí automaticky prodloužíme.
13.5 Smlouvu je možné ukončit pouze způsobem popsaným v těchto VOP.
13.6 Pokud s námi uzavřete Smlouvu o poskytnutí Členství Hot Desk Daypass, můžete Smlouvu před zahájením čerpání Členství prostřednictvím Portálu zrušit. V takovém případě Vám bude zaplacený poplatek vrácen v plném rozsahu.
13.7 Co dělat, pokud s námi uzavřete Smlouvu, ale před zahájením Členství Hot Desk 20, Hot Desk 40, Hot Desk 80, Hot Desk Unlimited, Fix Desk a Office si to rozmyslíte?
13.7.1 Pokud jste s námi uzavřeli prostřednictvím Portálu Smlouvu, do jednoho (1) měsíce před zahájením Členství nám můžete prostřednictvím Portálu oznámit, že jste si Členství u nás rozmysleli, a Členství bezplatně zrušit. Do šedesáti (60) dnů od zrušení Členství Vám v takovém případě vrátíme zaplacený poplatek za Členství i složený Depozit, a to na bankovní účet, ze kterého nám byly tyto platby odeslány.
13.7.2 Pokud zrušíte Členství méně než jeden (1) měsíc před jeho zahájením, použijí se na ukončení Smlouvy ustanovení těchto VOP o ukončení Smlouvy.
13.7.3 V případě zrušení Členství podle Smlouvy uzavřené na dobu neurčitou budete povinni nám zaplatit stornopoplatek ve výši dvounásobku poplatku za Členství za jeden (1) měsíc. Povinnost zaplatit stornopoplatek započteme oproti naší povinnosti vrátit Vám zaplacený poplatek.
13.8 Co dělat, když máte zájem zrušit zaplacenou Službu Zasedací místnost, nebo Focus Room?
13.8.1 Službu Zasedací místnost, nebo Focus Room můžete zrušit prostřednictvím Portálu. Pokud zrušení provedete více než dvanáct (12) hodin před začátkem rezervované doby, vrátíme Vám 100% zaplaceného poplatku. Pokud však provedete zrušení méně než dvanáct (12) hodin před začátkem rezervované doby, jsme oprávněni Vám naúčtovat tzv. storno poplatek, a to ve výši podle doby zrušení:
(a) Pokud provedete zrušení šest (6) až dvanáct (12) hodin před začátkem rezervované doby, budete povinni nám zaplatit storno poplatek ve výši 10% ze zaplaceného poplatku. Povinnost zaplatit storno poplatek započteme oproti naší povinnosti vrátit Vám zaplacený poplatek a vrátíme Vám 90% zaplaceného poplatku.
(b) Pokud provedete zrušení tři (3) až šest (6) hodin před začátkem rezervované doby, budete povinni nám zaplatit storno poplatek ve výši 50% ze zaplaceného poplatku. Povinnost zaplatit storno poplatek započteme oproti naší povinnosti vrátit Vám zaplacený poplatek a vrátíme Vám 50% zaplaceného poplatku.
(c) Pokud provedete zrušení méně než tři (3) hodiny před začátkem rezervované doby, budete povinni nám zaplatit storno poplatek ve výši 100% ze zaplaceného poplatku. Povinnost zaplatit storno poplatek započteme oproti naší povinnosti vrátit Vám zaplacený poplatek.
13.9 Co dělat, když máte zájem zrušit zaplacenou Službu Parkování?
13.9.1 Službu Parkování můžete zrušit prostřednictvím Portálu. Pokud zrušení provedete více než třicet (30) dnů před Dnem Zahájení, vrátíme Vám 100% zaplaceného poplatku. Do šedesáti (60) dnů od ukončení Smlouvy Vám v takovém případě vrátíme zaplacený poplatek za Službu Parkování i složený Depozit, a to na bankovní účet, ze kterého nám byly tyto platby odeslány.
13.9.2 Pokud zrušíte Služby Parkování méně než jeden (1) měsíc před jeho zahájením, použijí se na ukončení Smlouvy ustanovení těchto VOP o ukončení Smlouvy.
13.9.3 V případě zrušení Služby Parkování podle Smlouvy uzavřené na dobu neurčitou budete povinni nám zaplatit stornopoplatek ve výši dvounásobku poplatku za Členství za jeden (1) měsíc. Povinnost zaplatit stornopoplatek započteme oproti naší povinnosti vrátit Vám zaplacený poplatek.
13.10 Co dělat, když máte zájem zrušit zaplacenou Službu Eventový prostor?
13.10.1 Službu Eventový prostor můžete zrušit oznámením o zrušení Akce, doručeným Coworkingovému manažerovi. Pokud zrušení provedete více než třicet (30) dnů před dnem, na který byl Eventový prostor rezervován, vrátíme Vám 100% zaplaceného poplatku. Pokud však provedete zrušení méně než třicet (30) dnů před dnem, na který byl Eventový prostor rezervován, jsme oprávněni Vám naúčtovat tzv. storno poplatek, a to ve výši podle doby zrušení:
(a) Pokud provedete zrušení v době patnácti (15) až třiceti (30) dnů před dnem, na který byl Eventový prostor rezervován, budete povinni nám zaplatit stornopoplatek ve výši 50% ze zaplaceného poplatku. Povinnost zaplatit stornopoplatek započteme oproti naší povinnosti vrátit Vám zaplacený poplatek a vrátíme Vám 50% zaplaceného poplatku.
(b) Pokud provedete zrušení méně než patnáct (15) dnů před dnem, na který byl Eventový prostor rezervován, budete povinni nám zaplatit stornopoplatek ve výši 100% ze zaplaceného poplatku. Povinnost zaplatit stornopoplatek započteme oproti naší povinnosti vrátit Vám zaplacený poplatek.
13.11 Co dělat, pokud nemáte o prodloužení Členství zájem?
13.11.1 Pokud nemáte zájem o prodloužení Členství uzavřeného na dobu určitou jednoho (1) měsíce, je nutné, abyste v Portálu nejpozději do sedmi (7) dnů před zahájením nového měsíce zvolili možnost „Ukončit Členství“. Tím nám oznámíte, že nemáte o prodloužení Členství zájem a Členství bude ukončeno k poslednímu dni sjednané doby. Pokud Členství uzavřené na dobu určitou jednoho (1) měsíce neukončíte včas, automaticky Vám je prodloužíme o dobu jednoho (1) měsíce.
Příklad: Den ukončení Členství je 20. března 2021. Pokud nemáte zájem o prodloužení Členství o další měsíc, nejpozději dne 13. března 2021 je nutné, abyste Členství ukončili ke dni 31. březnu 2021.
Pokud Členství neukončíte včas, bude automaticky prodlouženo do 20. dubna 2021.
13.11.2 Pokud nemáte zájem o prodloužení Členství uzavřeného na dobu určitou na dvanáct (12) měsíců, je nutné, abyste v Portálu nejpozději do dvou (2) měsíců před zahájením nového období dvanácti (12) měsíců zvolili možnost „Ukončit Členství“. Tím nám oznámíte, že nemáte o prodloužení Členství zájem a Členství bude ukončeno k poslednímu dni sjednané doby. Pokud Členství uzavřené na dobu určitou dvanácti (12) měsíců neukončíte včas, automaticky Vám je prodloužíme o dobu dvanácti (12) měsíců.
Příklad: Den ukončení Členství je 31. prosince 2021. Pokud nemáte zájem o prodloužení Členství o další rok, nejpozději dne 31. října 2021 je nutné, abyste Členství ukončili ke dni 31. prosince 2021.
Pokud Členství neukončíte včas, bude automaticky prodlouženo do 31. prosince 2022.
13.12 Práva Spotřebitelů odstoupit od Smlouvy
13.12.1 Klienti, kteří jsou Spotřebiteli, mohou od Smlouvy, kterou s námi uzavřeli prostřednictvím Portálu, v souladu s ustanovením § 1829 odst. 1 Občanského zákoníku do čtrnácti (14) dnů od uzavření Smlouvy odstoupit. Písemné odstoupení nám musí být ve lhůtě do čtrnácti (14) dnů od uzavření Smlouvy prokazatelně odesláno.
13.12.2 Odstoupení od Smlouvy je vůči nám účinné dnem jeho doručení.
13.12.3 V případě oprávněného odstoupení od Smlouvy Vám do čtrnácti (14) dnů vrátíme zaplacené poplatky, a to stejným způsobem, jakým nám byly zaplaceny.
13.12.4 Čerpání výhod Členství a/nebo poskytování Služeb jsou službami ve smyslu ust. § 1834 Občanského zákoníku. Pokud jsme Vám začali poskytovat služby na Vaši výslovnou žádost v době před uplynutím lhůty pro odstoupení od Smlouvy, vrátíme Vám poměrnou část poplatků, která odpovídá množství Služeb poskytnutých před účinností odstoupení.
13.12.5 Pokud jste Členství a/nebo Služby před doručením odstoupení zcela vyčerpali, od Smlouvy již odstoupit nemůžete.
13.13 Smlouvu uzavřenou na dobu neurčitou můžete kdykoliv prostřednictvím Portálu vypovědět, a to bez udání důvodu. Výpovědní lhůta činí tři (3) měsíce a začne běžet prvním dnem měsíce, který následuje po měsíci, ve kterém jste Smlouvu vypověděli.
Příklad: Smlouvu o Členství na dobu neurčitou vypovíte prostřednictvím Portálu dne 15. ledna 2021.
Výpovědní doba začne plynout 1. února 2021 a skončí dne 30. dubna 2021.
Vaše Členství skončí dne 30. dubna 2021.
13.14 Smlouvu na dobu určitou můžete ukončit pouze z důvodu, že nemůžete užívat žádnou část Prostor po dobu delší než třicet (30) po sobě jdoucích kalendářních dnů z důvodů výlučně na naší straně, a to za předpokladu, že pokud nám pošlete písemnou výzvu k nápravě, toto porušení nenapravíme ani v dodatečné lhůtě 60 dnů, případně dodatečné lhůtě delší, která je objektivně nezbytná ke sjednání nápravy, od doručení Vaší písemné výzvy.
13.15 My můžeme vypovědět Smlouvu uzavřenou na dobu určitou i neurčitou (i) s výpovědní dobou nebo (ii) bez výpovědní doby:
13.15.1 Smlouvu uzavřenou na dobu určitou i neurčitou můžeme vypovědět písemnou výpovědí s jednoměsíční výpovědní dobou, která začne běžet prvního dne následujícího měsíce po vypovězení Smlouvy, pokud Klient i přes upozornění opakovaně porušuje Smlouvu a/nebo tyto VOP.
13.15.2 Smlouvu uzavřenou na dobu určitou i neurčitou můžeme vypovědět písemnou výpovědí bez výpovědní doby, pokud Klient poruší Smlouvu a/nebo tyto VOP podstatným způsobem.
13.15.3 Ke dni ukončení Smlouvy podle tohoto článku Vám zrušíme Zákaznický účet.
13.16 Výpověď nabývá účinnosti jejím doručením druhé Smluvní straně.
13.17 Bez ohledu na výše uvedené platí, že pokud nastane situace předpokládaná v čl. 13.12 smlouvy, nejste oprávněni od Smlouvy odstoupit, pokud tyto skutečnosti nastanou následkem Vyšší moci, Omezení spojených s COVID-19 nebo okolností, jejichž vznik lze přisoudit Vám.
14. SANKCE
14.1 Pokud nám nezaplatíte jakoukoliv dlužnou částku včas a budete v prodlení déle než do 10. dne kalendářního měsíce následujícího po datu splatnosti, (i) budete povinni nám zaplatit smluvní úrok z prodlení ve výši 0,05% z dlužné částky za každý den prodlení a současně (ii) budeme oprávněni Vám do zaplacení všech dlužných částek pozastavit čerpání práv Člena a Služeb.
14.2 Pokud porušíte povinnost vztahující se k Depozitu podle článku 10.5.4 těchto VOP, jste povinni nám zaplatit smluvní pokutu ve výši podle Sazebníku smluvních pokut.
14.3 Pokud jste porušili jakékoliv ujednání Smlouvy a/nebo těchto VOP a toto porušení vedlo k předčasnému ukončení účinnosti Smlouvy z naší strany na základě článku 13.14 těchto VOP, jste povinni nám zaplatit smluvní pokutu ve výši zbývajících poplatků, které byste nám byli povinni zaplatit ode dne předčasného ukončení do dne původně sjednaného vypršení doby trvání Členství.
14.4 V případech, kdy je jsme podle ustanovení těchto VOP oprávněni požadovat zaplacení smluvní pokuty, není tím omezen náš nárok na náhradu škody, pokud pro konkrétní případ nestanovíme jinak.
15. ODPOVĚDNOST
15.1 Klienti nejsou oprávněni vnášet do Prostor cenné předměty, větší obnosy peněz a dokumenty, které tvoří obchodní tajemství Klienta nebo dokumentů, jejichž ztráta by mohla Klientovi způsobit újmu. Za tyto předměty v žádném případě neneseme jakoukoliv odpovědnost.
15.2 Pro odkládání věcí (s výjimkou cenných předmětů, větších obnosů peněz a dokumentů, které tvoří obchodní tajemství Klienta nebo dokumentů, jejichž ztráta by mohla Klientovi způsobit újmu) jsou k dispozici pouze přidělené skříňky. Člen je odpovědný za bezpečné uzamknutí své skříňky.
15.3 Za újmu na majetku či na zdraví Klientů odpovídáme pouze v případě, že vznikla přímým, prokázaným a zaviněným porušením povinností nás nebo našich zaměstnanců.
15.4 Neneseme jakoukoliv odpovědnost za (i) újmu, která Vám byla způsobena jiným Klientem nebo třetí osobou, (ii) Vaše věci, vnesené do Prostor, včetně věcí uložených do uzamykatelných skříněk, ani (iii) za jakékoliv ztráty, jakékoliv zakázky, ztráty na zisku, ztráty úspor nebo jakékoliv jiné ztráty nebo obdobné újmy Klientů.
15.5 Klienti nám nebo jiným Klientům odpovídají za jakoukoliv újmu způsobenou porušením Smlouvy, těchto VOP, Domovního řádu a/nebo právních předpisů.
15.6 Klientům doporučujeme, aby uzavřeli odpovídající pojištění odpovědnosti za škody na majetku a zdraví osob i podnikatelských rizik včetně pojištění škod způsobených případným přerušením provozu.
16. DŮVĚRNÉ INFORMACE
16.1 Obsah našeho smluvního vztahu je důvěrný podle ustanovení § 1730 Občanského zákoníku a představuje Obchodní tajemství podle § 504 Občanského zákoníku. Vy i my i naši zástupci nebo zaměstnanci jsme povinni zachovávat mlčenlivost o jeho obsahu a, s výjimkou situací popsaných v následujícím článku, jej nezpřístupnit ani neučinit jinak dostupným třetím osobám bez předchozího písemného souhlasu druhé smluvní strany.
16.2 Výše uvedená povinnost zachovávání mlčenlivosti ohledně obsahu našeho smluvního vztahu vůči třetím osobám se nevztahuje na poskytování informací (i) zaměstnancům, členům statutárních orgánů nebo podílníkům nebo členů jejich skupin v rozsahu, v němž je poskytnutí informací absolutně nezbytné pro jejich plnění nebo uplatňování jejich práv, nebo (ii) právním a daňovým poradcům, auditorům, bankovním a finančním institucím, dodavatelům nebo smluvním partnerům smluvních stran nebo členům jejich skupin a/nebo k tomu oprávněným orgánům veřejné moci, a to v rozsahu, v němž je poskytnutí takových informací nezbytné na základě příslušných právních předpisů, soudních rozhodnutí nebo požadavků příslušných orgánů veřejné správy.
16.3 Bez našeho předchozího písemného souhlasu nejste oprávněni vydávat žádná veřejná sdělení týkající se provozování Budovy, Prostor a/nebo Smlouvy.
16.4 Za porušení povinností dle tohoto článku je Clubco oprávněna požadovat zaplacení Smluvní pokuty podle Sazebníku smluvních pokut.
17. AUTORSKÁ PRÁVA
17.1 Jsme výlučným vlastníkem Webových stránek.
17.2 Webové stránky jsou autorským dílem ve smyslu zákona č. 121/2000 Sb., autorský zákon, v platném znění, a vykonáváme k nim veškerá majetková práva.
17.3 Klienti ani jiné osoby nejsou oprávněni obsah Portálu a/nebo Webových stránek uchovávat, upravovat, šířit ani k němu vykonávat jiná majetková práva, ledaže jsme k takovému jednání předem udělili souhlas.
18. ROZHODNÉ PRÁVO, ŘEŠENÍ SPORŮ
18.1 Veškeré právní vztahy vznikající na základě nebo v souvislosti s Portálem včetně Smlouvy a souvisejících právních vztahů se řídí právním řádem České republiky, a to bez ohledu na místo, odkud byl přístup a užití Portálu realizován.
18.2 Berete na vědomí, že ustanovení §§ 556 (2), 557, 558 (2), 1748, 1752, 1765, 1766, 1949, 1951, 1953, 1971, 1977 až 1979, 1995 (2), 2000, a 2002 až 2004, občanského zákoníku se na náš smluvní vztah ani na Smlouvu nepoužijí.
18.3 Veškeré spory vznikající ze Smlouvy nebo v souvislosti s ní, včetně sporů ohledně její platnosti, budou s konečnou platností rozhodovány českými soudy. Prvoinstančním soudem pro řešení všech sporů bude příslušný soud s územní příslušností pro Městskou část Praha 1.
19. OSTATNÍ USTANOVENÍ
19.1 Bez našeho předchozího písemného souhlasu nejste oprávněni Členství nebo Služby sdílet s třetími osobami nebo umožnit třetím osobám (Vašim návštěvám), kterým jsme umožnili dočasný vstup na Vaši žádost, aby v Prostorách pobývaly po delší dobu než tři (3) hodiny. Za porušení tohoto zákazu je Clubco oprávněna požadovat zaplacení Smluvní pokuty podle Sazebníku smluvních pokut.
19.2 Bez našeho předchozího písemného souhlasu nejste oprávněni postoupit Smlouvu nebo pohledávku související se Smlouvou na jinou osobu.
19.3 Klienti berou na vědomí, že pro účely zřízení Zákaznického účtu nebo uzavření Smlouvy mohou být kontaktováni prostřednictvím e-mailu, popř. prostřednictvím telefonního čísla, které nám poskytli, a to v souladu s podmínkami zpracování osobních údajů zveřejněných a volně dostupných v Portálu.
19.4 Klienti dále berou na vědomí, že v důsledku aktualizací nebo rekonstrukcí Portálu mohou být data uložená v Zákaznickém účtu vymazána. Za žádných okolností nebudeme odpovědní za jakékoli vymazání informací uložených na Zákaznickém účtu.
19.5 V případě zjevné technické chyby, která se může v Portálu vyskytnout, zejména v podobě zjevně nesprávné výše poplatků za Členství a/nebo Služby, nebo v případě nesprávně aktualizované nabídky, nejsme povinni Vám poskytnout nesprávně uvedené nebo popsané Členství a/nebo Služby nebo Členství a/nebo Služby za chybně uvedenou výši poplatků a Smlouva, jejíhož uzavření se tato chyba týká, nebude zaplacením Objednávky a případně Depozitu uzavřena. O takové případné chybě Vás budeme co nejdříve informovat a bude-li to možné, zároveň Vám nabídneme možné alternativní řešení.
19.6 Uzavřením Smlouvy obě smluvní strany přebírají nebezpečí změny okolností, za nichž byla Smlouva uzavřena, přičemž nikdo z nás není oprávněn se u soudu dožadovat jakéhokoli přezkumu okolností Smlouvy nebo možnosti ukončení její účinnosti z důvodu podstatné změny okolností, které byly pro její uzavření zásadní, není-li ve Smlouvě výslovně stanoveno jinak.
19.7 Pokud bude některé z ustanovení Smlouvy nebo těchto VOP prohlášeno neplatným, neúčinným nebo nevymahatelným, nebudou tím dotčena ostatní ustanovení, která zůstanou platná, účinná a vymahatelná v maximálním rozsahu povoleném zákonem. Uzavřením Smlouvy se zavazujeme společně nahradit takové neplatné, neúčinné nebo nevymahatelné ustanovení ustanovením novým, platným, účinným a vymahatelným, jehož smysl bude co nejbližší smyslu neplatného, neúčinného nebo nevymahatelného ustanovení, které nahrazuje.
19.8 Podpisem Smlouvy prohlašujete, že jste si vědomi probíhajícího šíření nákazy COVID-19 a souvisejících Omezení spojených s COVID-19 a berete na vědomí, že v této souvislosti mohou být Úřady uložena další omezení, stejně tak, že třetí strany mohou v této souvislosti přijímat další opatření. Podpisem Smlouvy dále prohlašujete, že výše uvedené skutečnosti nezakládají počáteční nemožnost plnění Smlouvy ani následnou nemožnost plnění dle Smlouvy. Klienti proto v souvislosti s výše uvedeným nejsou oprávněni předčasně Smlouvu ukončit ani požadovat jakékoli slevy, není-li v této Smlouvě výslovně uvedeno jinak.
19.9 Clubco je oprávněna v Prostorách kdykoliv vytvářet obrazové a/nebo video záznamy a tyto záznamy používat za účelem své propagace, s čímž Klient uděluje podpisem Smlouvy souhlas. Klientovi v souvislosti s tímto oprávněním nevzniká nárok na žádnou kompenzaci.
19.10 Uzavřením každé Smlouvy Klient prohlašuje, že:
19.10.1 je způsobilý k právním jednáním;
19.10.2 veškeré údaje, které nám Klient při registraci Zákaznického účtu nebo při vyplnění Objednávky poskytl, jsou aktuální, pravdivé, úplné, přesné a správné; a
19.10.3 Klient se po vstupu do Portálu seznámil s těmito VOP, rozumí jim a souhlasí s nimi.
19.11 Člen je povinen oznámit Společnosti jakoukoli změnu osobních a kontaktních údajů uvedených v Dohodě bez zbytečného odkladu poté, co k této změně došlo. 2.
19.12 Pokud je jakékoliv sdělení zasíláno písemně, v případě jakýchkoli pochybností se má za to, že písemnost zaslaná doporučeně byla doručena okamžikem, kdy držitel poštovní licence doručil písemnost na místo, kde ji Člen může převzít (tj. včetně uložení na příslušné poštovní pobočce Člena), a že e-mail byl doručen okamžikem jeho doručení na e-mailovou adresu Člena.
20. ZMĚNA VOP
20.1 Čas od času můžeme tyto VOP jednostranně změnit. Změnu VOP budeme navrhovat zejména z důvodů změny právních předpisů, v zájmu zlepšení kvality provozu Prostor, Členství a/nebo nabízených Služeb nebo jejich rozšíření, nebo z důvodu změny naší obchodní strategie. O změnách VOP Vás budeme informovat e-mailem. Zpráva o změně VOP Vám bude zaslána na e-mailovou adresu, kterou jste v Portálu uvedli jako kontaktní, a bude uveřejněna na Webových stránkách.
20.2 O změnách, které se přímo týkají Členství a/nebo Služeb, které Vám poskytujeme na základě Smlouvy („Relevantní změna VOP“) Vás budeme informovat alespoň 14 dnů před dnem jejich účinnosti.
20.3 Klienti jsou oprávněni Relevantní změnu VOP písemně odmítnout nejpozději do dne, který předchází účinnosti Relevantní změny VOP. Pokud tak Klient neučiní, platí, že Klient navrhovanou Relevantní změnu VOP přijal s účinností od data, které jsme jako datum účinnosti navrhli.
20.4 Ve lhůtě 15 dnů od doručení Vašeho odmítnutí jsme oprávněni Vám sdělit, že se ve vztahu k Vám a Vašim účinným Smlouvám použijí VOP účinné před navrhovanou změnou. Pokud tak neučiníme, vznikne Vám právo Smlouvu písemně vypovědět, a to ve lhůtě 15 dnů od uplynutí lhůty pro sdělení předchozí věty. Výpovědní doba v takovém případě činí jeden (1) měsíc a začíná běžet dnem, kdy nám bude výpověď písemně doručena.
20.5 Právo odmítnout změny VOP se uplatní pouze pro Relevantní změny VOP.
20.6 Změny VOP, které nejsou Relevantními změnami, zejména úprava nabídky Členství a/nebo Služeb, změny VOP, které jsou ve prospěch Klientů, změny údajů informačního charakteru, které nemají vliv na práva a povinnosti smluvních stran, jsme oprávnění provést jednostranně a s účinností ke dni oznámení těchto změn a/nebo zveřejnění změn na Webových stránkách. Stejným způsobem jsme s okamžitou účinností oprávněni provést změnu Ceníku, Sazebníku pokut, Domovního řádu.
21. ZÁVĚREČNÁ USTANOVENÍ
21.1 Práva a povinnosti smluvních stran ohledně práv z vadného plnění se řídí Občanským zákoníkem (zejména ustanoveními § 1914 až 1925, § 2099 až 2117 a § 2161 až 2174 Občanského zákoníku) a zákonem č. 634/1992 Sb., o ochraně spotřebitele.
21.2 K mimosoudnímu řešení spotřebitelských sporů je příslušná Česká obchodní inspekce, se sídlem Štěpánská 567/15, 120 00 Praha 2, IČ: 000 20 869, internetová adresa: www.coi.cz
21.3 Je-li nebo stane-li se některé z ustanovení VOP neplatným nebo neúčinným, taková neplatná ustanovení budou nahrazena ustanoveními, jejichž smysl se co nejvíce přibližuje neplatnému ustanovení. Neplatností nebo neúčinností některého ustanovení není dotčena platnost a účinnost ostatních ustanovení VOP.
21.4 Uzavřením Smlouvy prohlašujete, že jste se seznámili s těmito VOP, prostudovali si jejich obsah, porozuměli mu a bere jej na vědomí a vyjadřuje svůj svobodný souhlas s uzavřením Smlouvy.
21.5 Tyto VOP jsou účinné ode dne 24. listopadu 2023.
GENERAL TERMS AND CONDITIONS
of Clubco Vlněna, spol. s r.o. Company registration number: 080 94 233, with its registered office at CTPark Humpolec 1571, Humpolec, postcode: 396 01, Czech Republic, registered in the Commercial Register maintained by the Regional Court in České Budějovice, section C, insert 28684 1. TERMS AND DEFINITIONS Unless required otherwise by the context, the following terms used in these General Terms and Conditions have the meaning specified below: Complex An office complex known as Vlněna or any parts thereof, including possible future changes, modifications or extensions, in accordance with the description provided in the Appendix to these General Terms and Conditions; Benefits Selected Services provided free of charge within the relevant Membership based on the Contract; Building Structure located in the Complex, on plot of land no. 23/28 and 32/10, cadastral area Trnitá, Brno municipality; Price list Our current price list describing current Membership and/or Service fees; Co-working Manager A person authorized by Clubco to deal with Clients; Member A Client who purchased a Membership; Membership A set of Client’s rights and obligations to the agreed extent, arising from the Contract; Commencement Date The day you choose when creating the Order as the commencement date of Membership and/or Services; House Rules A set of rules defining the conduct in the Premises and in the Building issued and updated from time to time by the Complex owner; Help Line A phone number provided in the Portal which you can use to contact us if you have any questions or if you need to solve any problems related to the Contract or the Portal; Client or You Natural or legal person that has entered into a Contract with us through the Portal, based on which they benefit from the Membership, and/or to whom we provide Services under the Contract; Order Your order of Membership and/or Services created in the Portal or with the help of the Co-working Manager in accordance with these General Terms and Conditions (“GTC”); Civil Code Act no. 89/2012 Sb. of the Civil Code, as amended; Restrictions connected to COVID-19 (i) The restrictions and limitations approved by the Authorities to prevent the spread of the infection and/or the impact of the infectious disease COVID-19 (severe acute respiratory disease caused by SARS-CoV-2), for example a state of emergency condition, travel ban, curfew, ban on the provision of services and closing of retail shops, closing of accommodation facilities, ban on cross border public transport etc. and/or (ii) measures taken by third parties with regard to the spread of COVID-19, resulting in a delay or non-fulfilment of obligations of these third parties; Portal Clubco’s co-working web interface and/or Clubco Co-working Application (“Application”); you can find the Portal login link on our Website; Working Day Any day except Saturdays and Sundays when banks in the Czech Republic are open to provide services to the general public; Salto Application Means SALTO KS Application providing Clients with access to the Premises or to designated parts of the Premises; List of Contractual Penalties Document forming an appendix hereto specifying contractual penalties related to specific breaches of the Contract or these GTC; Services Services provided by us and offered to the Clients that can be ordered by the Clients in accordance with these GTC; Contract Any Membership Contract or Service Agreement entered into with us; Membership Contract Contract entered into with us through the Portal based on which, upon paying a fee, you become our Member and obtain rights and obligations resulting from the agreed Membership; Service Agreement Agreement entered into with us through the Portal based on which we will provide you with the agreed Services upon paying a fee; Common Areas Areas marked as common in the plan of the Premises; Consumer Natural person who enters into a Contract with us beyond the scope of business; Authority Any competent state administration body; Force Majeure Exceptional events or circumstances that cannot be foreseen or prevented by the Contracting Party, including, but not limited to natural disasters, earthquakes, war, revolution, civil commotions, rebellion, expropriation, nationalization, nuclear explosion, radioactive or chemical contamination or ionizing radiation, disputes of any nature between employers and employees, Authorities not respecting statutory periods and not acting in a reasonably foreseeable manner, civil associations and/or non-governmental organisation, legal or natural persons raising objection in administrative proceedings, and other circumstances beyond the reasonable control of the Contracting Party, where a lack of funds does not constitute a Force Majeure event; General Terms and Conditions (“GTC”) These General Terms and Conditions which form an integral part of the Contract; Website www.clubco.cz website;
Customer Account Client’s customer account in the Portal.
2. WHO WE ARE AND WHAT WE DO
2.1 Our company runs a modern concept of Clubco co-working offices in Vlněna Business Park Complex. We offer our Clients an opportunity to start and develop their business in design Premises consisting of workplaces, common areas, meeting and event rooms, kitchenettes and a coffee bar, equipped with all necessary technologies and services the Clients may need to concentrate on their business within the Premises. In the Premises, Clients have the opportunity to meet with other Clients, share their knowledge and experience, and expand their circles of customers and business partners.
2.2 Further, we operate a Portal through which the Clients can order the Membership and/or our Services, enter in a Contract and pay for the ordered items, and Salto Application providing the Clients with access to the Premises, in the manner and under conditions described below.
3. WHAT DOCUMENTS GOVERN OUR RELATIONSHIP?
3.1 These GTC regulate our rights and obligations arising in relation to or based on the Contract entered into through the Portal or in certain cases in writing pursuant to Section 1751 (1) of the Civil Code.
3.2 These General Terms and Conditions form an integral part of the Contract; if we agree on different conditions in writing, these will prevail over the provisions contained in these GTC.
3.3 You are obliged to become familiar with these GTC before entering into any Contract.
4. PORTAL, SALTO APPLICATION AND CUSTOMER ACCOUNT
4.1 Through the Portal and through your Customer Account you can order and book a Membership and/or Services, and enter into a Contract with us.
4.2 In the Portal you can find:
4.2.1 Current offer of all valid types of Membership;
4.2.2 Current offer of Benefits connected to each Membership;
4.2.3 Current offer of Services;
4.2.4 Information about the availability of particular Memberships or Services and the List of Fees;
4.2.5 Access to the Client’s Customer Account; and
4.3 The Customer Account includes:
4.3.1 Your contact details;
4.3.2 Currently purchased and/or ordered Membership and Services;
4.3.3 Payment methods entered and used by you;
4.3.4 Identification data of persons allowed by you to benefit from the Office Membership;
4.3.5 List of made Contracts and issued invoices; and
4.3.6 Your Order history in the form of invoices issued by us for the Membership and/or Services (we suppose that the history of the last consecutive 365 days will be stored).
4.4 After registering in the Portal, every Client will create their Customer Account. When setting up the Customer Account it is necessary to provide information marked as “required” in the Portal, particularly:
4.4.1 In case of a Consumer, your personal and contact details, in particular your name, surname, date of birth, address, phone number and email address;
4.4.2 In case of an entrepreneur, your personal and contact details, in particular your name, surname, date of birth, company registration number, address or place of business, phone number and email address;
4.4.3 In case of a legal person, company name, company registration number, registered office and contact person details, in particular name, surname, phone number and email address;
4.5 Use your email address as your Customer Account login. Every Client then chooses a password to their Customer Account. We can verify your identity during and/or after the registration at the provided email address.
4.6 If you wish, you can save your payment methods in your Customer Account to facilitate future payments of Orders.
4.7 We are entitled to limit the use of your Customer Account anytime or to cancel your Customer Account in case of terminating the Contract for reasons on your part.
4.8 You can set up multiple Customer Accounts; however, one email address can only be used as the login name for one Customer Account.
4.9 You will get access to the Premises and/or to a booked room through Salto Application (in particular in case of Office Membership, Meeting Room or Focus room Benefit etc.). You will leave the Premises using Salto as well.
5. HOW TO USE THE PORTAL & SALTO
5.1 The access to and the use of the Portal and Salto Application by the Client is free of charge. However, for the avoidance of doubt, we hereby expressly inform you that every Client bears his/her own costs incurred in connection with the use of the Portal, for example internet connection costs.
5.2 Any Client interested in entering into a Contract with us has to set up a Customer Account and provide all details marked as required.
5.3 The Portal is accessible 7 (seven) days a week, 24 (twenty-four) hours per day, except for exceptional maintenance and repairs. We have the right to limit or terminate the operation of the Portal at any time. In such a case we are not liable for any damage caused by this limitation or termination of the Portal activity.
5.4 Every Client is obliged to have the Salto Application installed. Upon paying for the relevant Membership, access details will be sent to the email address provided by you during the registration of your Customer Account, which you will use for logging in the Salto Application.
5.5 The Clients are aware that Clubco will use Salto Application for recording the time spent by the Client in the Premises, as well as for verifying the obligatory Maximum Number of Persons.
5.6 When using the Portal, you are obliged to follow these GTC and legislation of the Czech Republic.
6. DESCRIPTION OF THE PREMISES
6.1 You can use the following Premises based on the selected type of Membership or Services:
6.1.1 Administrative premises, including the sanitary facilities in the basement (first floor under ground) of the Building;
6.1.2 Administrative premises, including the sanitary facilities on the ground floor (first floor above ground), second floor floor (second floor above ground), third floor floor (third floor above ground) and fourth floor floor (fourth floor above ground) of the Building;
This part of the Premises is designated for Clients with Hot Desk or Fixed Desk Membership, and there are also offices for Clients with Office Membership. There are common areas which serve all Clients.
6.1.3 Garages on the second floor under ground of the Building.
This part of the Premises is only for Clients with a paid Parking service.
6.2 The Premises are specified in more detail in the plan which forms Appendix 1 to these GTC.
6.3 The Premises are open to Clients 24 (twenty-four) hours a day, 7 (seven) days a week.
7. MEMBERSHIP AND SERVICES
7.1 We offer the following types of Membership to our Clients: (i) Hot Desk, (ii) Fixed Desk and (iii) Office.
7.2 There are specific parts of the Premises designated for each Membership, as described in Article 6 hereof. All Clients have permanent access to the part of the Premises designated for the given type of Membership and/or Services.
7.3 Hot Desk Membership is offered to Clients who do not like stereotype and want to work from a different place every day. Clients with Hot Desk Membership can use any vacant workplace in the Premises designated for Hot Desk Memberships. Hot Desk workplaces cannot be booked in advance.
7.4 We offer Hot Desk Membership with the following time options:
7.4.1 Hot Desk Daypass Membership. By purchasing the Hot Desk Daypass Membership you are entitled to enjoy its benefits for 8 (eight) consecutive hours. This Membership cannot be divided into several time periods. You can purchase this Membership repeatedly, provided that there are spare capacities in the Premises. You can use this Membership always on working days from 8:30 a.m. to 4.30 p.m.
7.4.2 Hot Desk 20 Membership. By purchasing the Hot Desk 20 Membership you are entitled to enjoy its benefits for 20 (twenty) hours in the given month which you can divide as you wish according to your needs. This Membership can be purchased for 1 (one) month, 12 (twelve) months or for an indefinite period of time.
7.4.3 Hot Desk 40 Membership. By purchasing the Hot Desk 40 Membership you are entitled to enjoy its benefits for 40 (forty) hours in the given month which you can divide as you wish according to your needs. This Membership can be purchased for 1 (one) month, 12 (twelve) months or for an indefinite period of time.
7.4.4 Hot Desk 80 Membership. By purchasing the Hot Desk 80 Membership you are entitled to enjoy its benefits for 80 (eighty) hours in the given month which you can divide as you wish according to your needs. This Membership can be purchased for a definite period of 1 (one) month, 12 (twelve) months or for an indefinite period of time.
7.4.5 Unlimited Hot Desk Membership. By purchasing the Unlimited Hot Desk Membership you are entitled to use its benefits in the given month without limits. This Membership can be purchased for a definite period of 12 (twelve) months or for an indefinite period of time.
7.5 We offer Fixed Desk Membership to Clients who prefer to work at their own table. Clients with Fixed Desk Membership have the right to use their workplace assigned to them upon signing a Handover Report, including an office chair and a locker. Fixed Desk Membership can be purchased for a definite period of 12 (twelve) months or for an indefinite period of time.
7.6 We offer Office Membership to Clients who need their own private and lockable office and/or to Clients who like to work in a team. We offer offices of three different sizes for 3 (three) to 16 (sixteen) persons (i.e. consisting of a table, office chair and locker). Office Membership can be purchased for a definite period of 12 (twelve) months or for an indefinite period of time.
In case of Office Membership, we will agree on the number of people allowed to use the office, and at the same time we will determine the maximum number of people who can be in the Premises at the same time (“the Maximum Number of People”). People entitled to use your office must have Salto Application installed. In the Portal you will be able to grant rights to use the Premises, your Office and Services to specific persons with Salto Application installed, on your own responsibility and at your own expense. Repeated violation of the agreed Maximum Number of People constitutes a material breach of the Contract. Clubco is entitled to demand a Contractual penalty according to the List of Contractual Penalties for each breach of the Maximum Number of People.
7.7 Benefits. We can offer you certain Benefits with each Membership free of charge. The currently provided Benefits are always specified in the Price List which is available in the Portal. The provided Benefits will be displayed in your Customer Account after paying the Membership fees. They can include the following:
7.7.1 BW printing. The BW printing Benefit allows you to print out certain number of black and white pages free of charge. Printing is possible through the Application or by card which you can collect at the reception.
7.7.2 CLR printing. The CLR printing Benefit allows you to print out certain number of pages in colour free of charge. Printing is possible through the Application or by card which you can collect at the reception.
7.7.3 Focus Room. The Focus Room Benefit allows you to book the Focus Room for a certain period of time, e.g. for 1 (one) hour, free of charge.
7.7.4 Meeting Room. The Meeting Room Benefit allows you to book the Meeting room for a certain period of time, e.g. for 1 (one) hour, free of charge.
7.7.5 Trial Day. As a part of the Trial Day Benefit you will get free access to the Premises from 8:30 a.m. to 4:30 p.m. to try working in the Premises.
7.8 How to order a Membership and/or Services?
7.8.1 You can order any Membership through the Portal. However, selected Memberships and/or Services require entering into a written Contract.
7.8.2 In the Portal you can choose the type of Membership, duration of Membership and Commencement Date, or the type of Service, its amount and Commencement Date. Spare capacities for the given type of Membership and/or Service will appear. By clicking on the “Order” button, you create an Order.
7.8.3 If the required Membership does not appear as available, or if are interested in entering into a written Contract with us, please contact the Co-working Manager, who will inform you about the availability of Membership and/or Services and help you create a written Order.
7.9 In case of Daypass, Hot Desk 20, Hot Desk 40, Hot Desk 80, Unlimited Hot Desk and Fixed Desk Membership, the Membership Contract is made and relevant rooms booked at the time of confirming the Order delivered to you through the Portal. Upon paying the relevant fee and the Deposit, we will send you a confirmation of entering into the Contract and an issued invoice.
7.10 In case of Office Membership, the Contract must be made in writing. In this case the Contract is made at the moment of its signing by the other Contracting Party.
8. PROVISION OF RELATED SERVICES.
8.1 To be able to focus solely on your tasks or business in the Premises, you can, in addition to the Membership and related Benefits, use Services described in more detail below.
8.2 The Membership and the Membership price include the following Services:
8.2.1 Bike room. Bike room is a place dedicated for parking bicycles, scooters and similar vehicles. The Bike Room is not intended for parking motorcycles and other motor vehicles. In specific cases, we are entitled to determine whether a vehicle can or cannot be parked in the Bike Room (in particular due to its size). The Bike Room is located on the first floor under ground of the Building. The Bike Room does not have to be booked in advance. We do not guarantee the capacity of the Bike Room. It works on the “first come, first serve” basis. Clients are obliged to duly secure their vehicles. We are not liable for lost or damaged vehicles.
8.2.2 Power. The Premises are heated, air-conditioned and we provide power and water supplies.
8.2.3 Internet. All Clients have unlimited access to a shared high-speed internet connection.
8.2.4 Coffee bar. All Clients can use the coffee bar where they can buy selected refreshments. The Coffee bar is open to public as well.
8.2.5 Community. Our Clients can participate in public events organized in the Common Areas.
8.2.6 Kitchenette. All Clients can use the equipped kitchenette located on each floor. There is unlimited amount of tea, coffee and water in the kitchenette for the Clients.
8.2.7 Unlimited access. All Clients have unlimited access (based on the selected Membership and/or Services) to the part of the Premises designated for the given type of Membership and/or Services. The Premises are accessible 7 (seven) days a week, 24 (twenty four) hours per day.
8.2.8 Mail. On workdays and during the opening hours of the Reception we accept regular and registered mail, non-delivery notices to be delivered to own hands and other consignments of standard sizes free of charge. We are entitled to refuse to take over oversize consignments (i.e. in particular those which have to be handles using a trolley or another device).
We will inform you that a consignment is stored at the Reception by sending an email to the contact email address provided in your Customer Account. If a registered letter and/or a non-delivery notice to be delivered to your own hands are stored at the Reception, we will also send you a scan of the envelope of the letter and/or notice by email. You can also ask the receptionist whether you have any mail at the Reception.
8.2.9 Reception. The Clients can use the Reception which is open from 8 a.m. to 4:30 p.m. on working days.
8.2.10 Common Areas. All Clients can use the parts of the Premises marked as Common Areas. Common Areas are for all Clients. Clients can participate in any social event organized in the Common Areas.
8.2.11 Terraces. Our Clients can also use the terraces as Common Areas for particular types of Memberships. The terrace located on the ground floor, or more precisely on the first floor above ground, is accessible to all Clients. The terrace on the second floor above ground can be used by Clients with Office Membership.
8.2.12 Cleaning. Regular cleaning is carried out in all Premises, in offices for Members with Office Membership, including Meeting Rooms. Common parts of the Premises and Meeting Rooms are cleaned every working day. Offices for Members with Office Membership are cleaned 2x (twice) a week.
8.3 If you wish, you can order the following Services for fees specified in the Price List; these Services are paid through the Portal:
8.3.1 Event Room. The Clients can use the Event Room located on the first floor above ground of the Building. The Event Room can be booked at available times which you can learn from the Co-working Manager. When booking the Event Room, Clients can order catering at the Reception which will be delivered directly to the Event Room at the booked time. When booking the Event Room, you can order the layout of the Event Room according to your needs (party, lecture, workshop). Upon signing the Contract, we are entitled to request the deposit and/or the whole fee to be paid in advance, specifically within 5 (five) working days after signing the Contract, unless agreed otherwise. You are obliged to leave the Event Room when the booked time expires, as it can be booked by other Clients.
8.3.2 Extra cleaning. Clients with active Office and/or Fixed Desk Membership can order an extra cleaning in addition to the regular cleaning in accordance with paragraph 8.2.11 hereof, at prices as per the current Price List.
8.3.3 Catering. Clients can order and purchase selected Refreshment at the Reception at prices as per the current Price List. Clients can collect the Refreshment in the Coffee Bar or have it delivered to the Meeting Room on the day and time specified by the Client. You can pay for the Refreshment through the Portal. Refreshment must be ordered minimum 2 working days in advance, unless we can’t guarantee it.
8.3.4 Meeting Room. The Clients can use the Meeting Rooms located on the first floor under ground and first floor above ground of the Building. The Meeting Room can be booked at available times displayed in the Portal. You are obliged to leave the Meeting Room when the booked time expires, as it can be booked by other Clients.
8.3.5 Focus Room. Clients, who need to work without being disturbed, can use so called Focus Rooms located on the first floor under ground of the Building. The Focus Room can be booked at available times displayed in the Portal. You are obliged to leave the Focus Room when the booked time expires, as it can be booked by other Clients.
8.3.6 Printing. There are two high-capacity printers in the Premises. All Clients can use the high-capacity printer located on the first floor above ground. The high-capacity printer located on the second floor above ground can only be used by Clients with active Office Membership. Printing of colour and black and white pages is charged as per the current Price List. The Printing Service can be used upon paying for the Printing Service to the extent of the paid Service according to current technical possibilities of Clubco, either (i) though the Portal, or (ii) by card which will be ready for collection at the Reception.
8.3.7 Virtual Office. Our Clients have the opportunity to register their company office at the address of the Premises. The Virtual Office Service is charged as per the current Price List. We offer the Mail Service to Clients who entered into the Virtual Office Contract with us. Detailed conditions can be found below.
8.3.8 Parking Clients interested in Garage parking can book a parking place at the Reception. Parking is charged as per the current Price List. Upon paying for the Parking Service, Clients will be provided with a parking card to enter and exit the Garages, and they will be assigned a specific parking place. Clubco is entitled to make the purchase of the Parking Service possible through the Portal. Clients are obliged to duly secure their vehicles. We are not liable for lost or damaged vehicles.
8.4 We have the right to change the scope or content of the offered Services at any time.
8.5 We can temporarily discontinue or suspend the provision of any Service at any time, in particular due to an accident or for other reasons, for which we bear no liability, for example if required by law. Further, we reserve the right to discontinue, suspend or limit the supply of any power for a necessary period of time to perform repairs or construction works, or for other reasons for which we bear no liability; we will inform you of any such scheduled suspension in advance.
9. FOR HOW LONG CAN I PURCHASE A MEMBERSHIP?
9.1 You can purchase Hot Desk Daypass Membership for 8 (eight) consecutive hours on the selected day, even repeatedly.
9.2 Hot Desk 20, Hot Desk 40 and Hot Desk 80 Membership can be purchased for:
9.2.1 A definite period of 1 (one) month – flexi or 12 (twelve) months, or
9.2.2 For an indefinite period of time.
9.3 Hot Desk Unlimited, Fixed Desk and Office Membership can be purchased for:
9.3.1 A definite period of 12 (twelve) months, or
9.3.2 For an indefinite period of time.
9.4 Hot Desk 20, Hot Desk 40 and Hot Desk 80 Membership purchased for a definite period of 1 (one) month – flexi – commences on the day ticked as the Commencement Date of Membership when creating the Order in the Portal, and terminates on the day numerically corresponding to the Commencement Date.
Example no. 1: Commencement Date of Membership is 17 January 2021. Your Membership will terminate on 17 February 2021.
Example no. 2: Commencement Date of Membership is 1 February 2021. Your Membership will terminate on 01 March 2021.
9.5 We are entitled to set a minimum time unit for which the Hot Desk 20, Hot Desk 40 or Hot Desk 80 Membership can be used; this minimum unit will not exceed 10 (ten) minutes.
Example no. 1: You spend 23 (twenty three) minutes in the Premises in total. 23 (twenty-three) minutes will be deducted from the current amount of time available to you.
Example no. 2: You spend 5 (five) minutes in the Premises in total. 10 (ten) minutes will be deducted from the current amount of time available to you.
10. FEES, PRICE LIST, DEPOSIT AND PAYMENT TERMS
10.1 Which prices will we charge?
10.1.1 Membership and/or Services will be always charged as per the Price List valid as of the day of entering into the relevant Contract.
10.1.2 Prices are in CZK excl. VAT. The total Order price is shown rounded to the nearest whole number.
10.2 Where can I find the current Price List?
10.2.1 The current Price List can be found on the Website and in the Portal.
10.3 What is a Deposit and what is it used for?
10.3.1 A Deposit is the amount used to secure our possible claims from you and/or to pay for overdrawn Membership and/or Services.
10.3.2 By paying the Deposit you agree that the amount corresponding to the Deposit will not bear interest.
10.3.3 We are entitled to use the Deposit to pay your debts, if we have an outstanding claim from you which is not paid.
10.4 When are you obliged to pay the Deposit and what happens, if you do not pay it in time?
10.4.1 Clients who order selected types of Memberships from us are obliged to pay a Deposit based on the value of the relevant Membership within 5 (five) days from entering into the Contract. If you fail to pay the Deposit, we are entitled to withdraw from the Contract, and you will not be able to use the Membership to which the Deposit relates.
10.4.2 When creating a new Order for entering into a Contract, implying the Client’s obligation to pay a higher Deposit than the one actually paid, you will be obliged to pay the relevant additional part of the Deposit. If you fail to pay the additional amount of the Deposit, we will be entitled to withdraw from the Contract and you will not be able to use the Membership and/or Services.
10.4.3 Further, you are obliged to pay the additional part of the Deposit every time we inform you that we have used the Deposit or its part to pay any of your outstanding debts and/or overdrawn Membership and/or Services, within 5 (five) working days after receiving the notice through the Portal or otherwise.
10.4.4 If you fail to pay the Deposit and/or the additional part of the Deposit within the specified time, we are entitled, at our discretion, to (i) withdraw from the relevant Contract, and/or (ii) suspend your Membership and refuse to provide Services in accordance with previously made Contracts, and/or to demand a Contractual Penalty as per the List of Contractual Penalties.
10.5 How much is the required Deposit?
10.5.1 When entering into a Contract on Hot Desk 20, Hot Desk 40 and Hot Desk 80 Membership for a definite period of 1 (one) month, we will require a Deposit of 1 (one) monthly fee for the relevant Membership.
10.5.2 When entering into a Contract on Hot Desk 20, Hot Desk 40, Hot Desk 80, Unlimited Hot Desk, Fixed Desk and Office Membership for a definite period of 12 (twelve) months or for an indefinite period of time, we will require a Deposit of 2 (two) monthly fees for the relevant Membership.
10.6 When will I get my Deposit back?
10.6.1 After the termination of the Membership we will check whether we record any claims from you. In order to expedite our settlement and return of the Deposit or its part, the outstanding claims from you become due at the moment of the termination of your Membership.
10.6.2 If we do not record any claims from you, we will return the Deposit to the bank account from which it was paid within 60 (sixty) days.
10.6.3 If we find out that we record an outstanding claim from you, we will set it off against the obligation to return the Deposit and return the possible balance to the bank account from which it was paid within 60 (sixty) days.
10.7 What are the payment terms for Membership and Service fees?
10.7.1 The Hot Desk Daypass Membership fee and the Membership fee for a definite period of 1 (one) month – flexi – is due at the moment of entering into the Contract.
10.7.2 The Membership fee for a definite period of 12 (twelve) months or for an indefinite period of time is due monthly, always on the twentieth day of the month preceding the calendar month for which the Membership is paid. The first payment is due at the moment of entering into the Contract. If the Commencement Date of Membership selected by the Client falls on a different day than the first day of the month, the first payment will consist of a proportional part of the Membership fee calculated according to the formula “a percentage of the monthly fee for the relevant Membership and 30 multiplied by the number of days from the Commencement Date of Membership until the end of the given calendar month”. If the day of entering into the Contract falls on the 20th (twentieth) or later day of the month, the fee for the following month of Membership is due along with the first proportionate part of the fee.
10.7.3 Clients with a Membership for an indefinite period of time or for a definite period of 1 (one) month will pay for Services, except for the Event Room, through the Portal based on a monthly invoice. Other Clients will pay for the Services, except for the Event Room, through the Portal before the provision of the Services.
10.7.4 If you wish to receive an advance invoice, the Co-working Manager will issue the invoice on your request after submitting the Order.
10.7.5 By entering into the Contract you agree with electronic invoicing in accordance with the VAT Act.
10.7.6 The respective invoice will be sent to the Client’s email address provided during the Customer Account registration upon paying for the Membership and/or Service order.
10.8 What happens if I overdraw the Membership and/or the Services?
10.8.1 Overdrawing the Membership and/or Services means that you have spend more time in the Premises than agreed. If you do not clock off duly when leaving the Premises, we presume that you have not left the Premises and that you are using the Membership and/or Services.
10.8.2 If you overdraw the Daypass Membership and spend more time in the Premises, we will charge you CZK 60 (sixty Czech crowns) for each additional hour spent in the Premises.
10.8.3 If you overdraw the Hot Desk 20, Hot Desk 40 or Hot Desk 80Membership, we will charge you CZK 60 (sixty Czech crowns) for each additional hour spent in the Premises in the given month.
10.8.4 If you overdraw the Hot Desk Unlimited, Fixed Desk and Office Membership entered into for a definite period of time, your Membership will be extended for 1 (one) month.
10.8.5 If you overdraw the Meeting Room, Focus Room, or Event Room Service, the Service will be extended for 1 (one) more hour. Unless we agree otherwise at the Reception (in case of spare capacities), the extension of the Service does not release you from your obligation to leave the Meeting Room, Focus Room or Event Room after the lapse of the agreed time.
10.9 If you overdraw the Membership and/or Services, we are obliged to account for the outstanding payment and suspend the use of the Membership and/or Services until the outstanding amount is paid. Failure to pay the fee for an overdrawn Membership and/or Services within the additional period provided to you constitutes a material breach of the Contract.
10.10 You can pay for the Membership in the following way:
10.10.1 By a cashless payment using a payment card via a secured internet payment gate operated by Stripe Payments Europe, Ltd. which is a part of the Portal; or
10.10.2 By a cashless payment order; or
10.10.3 In any other manner according to our current offer in the Portal, for example by our coupons or vouchers etc.
10.11 How do we refund the paid fees if the Contract is terminated?
10.11.1 After the termination of the Contract, we will verify whether we record any claims from you and whether and what amount of the paid fee should be refunded to you in accordance with these GTC. In order to expedite our settlement and return of the Fee or its part, the outstanding claims from you become due at the moment of receiving your request for the return of the Deposit.
10.11.2 If we do not record any claims from you, we will return the respective amount to the bank account from which the fees were paid within 60 (sixty) days.
10.11.3 If we find out that we record an outstanding claim from you, we will set it off against the obligation to refund the paid fee or its part and return possible balance to the bank account from which the fees were paid within 60 (sixty) days.
10.12 We do not accept any discount vouchers, e-vouchers, gift vouchers or any other vouchers not issued by us, and these vouchers cannot be used to pay for the Membership or Services.
10.13 If you select a cashless payment by a bank card as the payment method, follow the steps communicated to you at the payment gateway during the payment. Before using a payment gateway, you are obliged to become familiar with relevant terms and conditions regulating its use. Please note that we are not liable for possible damage caused to you as a result of paying an order through a payment gateway, as the data provided when making the payment are data provided to the payment gateway provider.
10.14 The Membership fee for a definite period of 12 (twelve) months or for an indefinite period of time is subject to modification (i.e. indexation) of 3.0% increase for each year of Membership effective from the 1st (first) day of the second and any following year of Membership.
10.15 If in doubt, any amount is considered paid on the day of its crediting to our bank account.
10.16 If the owed amounts are paid only in part, it is presumed that the partial payment covers the outstanding payments in the following priority order: Deposit, interest on late payment, contractual penalty, principal of the outstanding amount (in particular the Membership fee).
10.17 If you fall into arrears with any payment, you will be obliged to pay a daily interest on late payment in the amount of 0.05% (five hundredth of per cent) of the outstanding amount for each new day of delay.
10.18 Any delayed payment is considered a material breach of the Contract.
10.19 Unless stated otherwise in a specific case, or unless agreed otherwise by a written Contract, the payment is due within 14 (fourteen) days from the day of delivering the relevant notice or invoice.
10.20 By entering into the Contract you give us consent to set off claims even if the claims are denominated in different currencies.
11. ENTERING INTO THE CONTRACT
11.1 If you are interested in the Membership and/or provision of our Services, you need to install the Application on your mobile phone or similar device.
11.2 In case of Hot Desk Daypass, Hot Desk 20, Hot Desk 40, Hot Desk 80, Unlimited Hot Desk and Fixed Desk Membership, the Membership Contract is made and relevant rooms booked at the time of confirming the Order delivered to you through the Portal. Upon paying the relevant fee and the Deposit, we will send you a confirmation of entering into the Contract and an issued invoice. If you wish to enter into any other written Contract with us, please contact the Co-working Manager.
11.3 In case of Office Membership, Event Room and/or Virtual Office Service, it is necessary to enter into a written Contract. In this case the Contract is made at the moment of its signing by the other contracting party.
11.4 How do we enter into a mutual Contract through the Portal?
11.4.1 You will create a Membership and/or Service Order in the Portal. The final Order price (the sum of fees), or the Deposit amount related to the ordered Membership and/or Services, will be displayed in the Portal.
11.4.2 You can change the content of the Order, or cancel your Order, before submitting.
11.4.3 If you agree with the content and price of the Order, or with the Deposit, you can submit the Order.
11.4.4 Once we confirm the Order a Contract is made.
11.5 Once the Order is paid, we will generate a confirmation of entering into a Contract, which will be sent to your email address provided in the Customer Account.
12. RIGHTS AND OBLIGATIONS OF MEMBERS AND CLIENTS
12.1 You are entitled to enjoy the benefits of the Membership upon paying the relevant Order and/or relevant parts (in particular in case of monthly or other repeated payments). The Commencement Date of Membership always starts no sooner than after paying the Order.
12.2 If you make all payments in accordance with the Contract duly and timely, you will be able to enjoy the agreed benefits of the Membership and/or the agreed Service.
12.3 Access to the Premises and provision of Services
12.3.1 The Premises are accessible 7 (seven) days a week, 24 (twenty four) hours per day. Therefore, you can use the Premises upon paying the relevant Membership and/or Service fee within your Membership and/or Service anytime in the booked time.
12.3.2 There may be a delay between the payment of the Membership Order and the registration of the payment in our system. Therefore, if you opted for using the Membership and/or Services from the day of payment of the Order, but you are not able to use the Services, please contact our Receptionist or the Co-working Manager from 8 a.m. to 4:30 p.m. on working days, and we will try to process your request as soon as possible.
12.4 How can I use the Premises?
12.4.1 If you opted for Fixed Desk and/or Office Membership, there will be a Handover Report prepared for you and signed at the Reception from 8 a.m. to 4:30 p.m. on working days, based on which we will hand over to you and you will be able to start using your Workplace or your Office. Clients opting for another Membership can start using their Membership from the Commencement Day of Membership.
12.4.2 At the entrance to the Premises, as well as at the entrance to the Terrace on the ground floor, there are login devices installed. Every Client is obliged to log in to the login device using their phone and the Application when entering the Premises and log out in the same way when leaving the Premises. Repeated violation of this obligation is considered a material breach of the Contract.
12.4.3 If you plan to use the Meeting Room, Focus room, Event Room and/or Parking Benefit or Service, you will find the number of the room and/or the parking place you have booked in the Portal and/or at the Reception. If necessary, you can contact the Receptionist or the Co-working Manager from 8 a.m. to 4:30 p.m. on working days.
12.4.4 Clients are obliged to use the Premises in accordance with legal regulations. Unless defined otherwise herein, violation of legal regulations in the Premises or in connection to the Premises and/or to the Contract is considered a material breach of the Contract.
12.4.5 The Premises serve for Clients’ business activities. Every Client is obliged to use the Premises in such a way so that they do not disturb other Clients in using them. Designated parts of the Premises can be used only by certain Members. Repeated disturbance of other Clients above a reasonably expected level is considered a material breach of the Contract.
12.4.6 By signing the Contract you declare that you are familiar with the character and layout of the Premises and that other Clients can move around the Premises too, except for offices designated for the Office Membership. Every Client is therefore obliged to protect their items brought into the Premises. We are not liable to Clients for possible losses.
12.4.7 The Event Room, when not booked for the designated purpose, will serve for Hot Desk Membership. Clients will find the dates, when they can use the Event Room within their Hot Desk Membership, and the dates when it is booked for other purposes and when Clients are not allowed to use it, on an information board located in front of the Event Room. Impossibility of the Clients to use workplaces (Hot Desk) in the Event Room does not give them the right to a discount on fees or other compensation.
12.4.8 By signing the Contract you further declare that you are aware that the Premises can be used by persons whose business is competitive to yours.
12.4.9 Particularly, it is forbidden to carry out any activities constituting a crime or administrative transgression, or activities contrary to the competition rules or legal regulation in the Premises. It is forbidden to bring weapons and hazardous substances to the Premises. Violation of this ban is considered a material breach of the Contract.
12.4.10 Clients cannot claim the use of the Common Areas and in case of full occupancy they are not entitled to any compensation. Similarly, Clients cannot claim compensation, if there is any social event held in the Common Areas resulting in no capacity of the Common Areas for their further use.
12.4.11 One workplace may only be used by one person. Workplace sharing is permitted only temporarily (for example for a short meeting) and with the consent of both (or all) persons sharing the workplace. Workplace sharing must not disturb other Clients. Repeated violation of this ban is considered a material breach of the Contract.
12.4.12 We have permanent access to the Premises for cleaning, maintenance and repair purposes and to check whether the Premises are used in accordance with the Contract, and for other justified reason. Clients are not entitled to any compensation in case of our entry into the Premises.
12.4.13 When in the Premises, each Client is obliged to comply with the House Rules available in the Portal and at the Reception.
12.4.14 You are aware, that the supply of any power can be discontinued or suspended due to an accident or for other reason, for which we bear no liability, for example if required by law. We reserve the right to discontinue, suspend or limit the supply of any power for a necessary period of time to perform repairs or construction works; we will inform you of any such scheduled suspension as soon as possible. Unless agreed otherwise in advance, in case of a discontinuation or suspension of the supply of any power, you are not entitled to a discount on the Membership or Service fee or to any other compensation.
12.5 Disposing of our property
12.5.1 All equipment of the Premises is our property.
12.5.2 Clients are not entitled to alter, change or damage our property or to move our property without a prior written consent of our company. Repeated violation of this ban and/or causing damage (even negligent) to our property is considered a material breach of the Contract.
12.6 Your property brought to the Premises
12.6.1 Clients are not entitled to bring valuable items, larger amounts of money and documents constituting the Client’s trade secret, or documents the loss of which could cause damage to the Client, weapons and hazardous substances to the Premises, and these things may not be stored in lockers.
12.6.2 After the termination of the Contract, every Member using a locker is obliged to take their things from the locker no later than on the last day of their active Membership, and to return the keys and prepare a Handover Report with the Co-working Manager. Any items left in the locker after the termination of the Membership are considered useless waste left by you in the Premises deliberately. In such a case we will dispose of these items at your cost.
12.7 What is the Virtual Office and what are the rules of its use?
12.7.1 We offer the Virtual Office Service to the Clients as per the current Price List. Clients who entered into a Virtual Office Service Agreement with us are entitled to have their registered office in the Building. We are entitled not to provide the Virtual Office Service without giving a reason.
12.7.2 The Virtual Office Service Agreement must be made in writing.
12.7.3 Upon entering into the relevant Agreement, we will obtain the Building owner’s consent with having the registered office located in the Building within 14 (fourteen) days, and keep the original at the Reception.
12.7.4 Further, upon entering into the relevant Agreement, we will provide a sign displaying your company name or a logo on a suitable place in the Premises, in the manner and size at our discretion, within 14 (fourteen) days. By entering into the Virtual Office Service Agreement you declare that you hold unlimited ownership rights to your logo and name, as well as to any other materials provided to us, including items protected by intellectual property rights, and you undertake to satisfy any possible claims which can be raised by authors or third parties based on the use of the materials above, and to compensate us for any losses related to any claims.
12.7.5 The Client will arrange the change of data entered in the Commercial Register at their own cost.
12.7.6 As a part of the Virtual Office Service, our Reception will receive your mail and other consignments. We do not provide mail dispatch. Rules specified in Article 8.2.7. hereof apply for receiving mail and other consignments.
12.7.7 You are obliged to regularly check whether there is any mail or other consignments at the Reception for you. We are in no case liable for any damage caused by accepting your mail in accordance with the Agreement, including damage caused by missing any deadlines.
12.7.8 You are obliged to change the registered office of your company to an address other the one where the Building is located no later than within 14 (fourteen) days from the termination of the Agreement. If you fail to meet this obligation, we are entitled to demand a contractual penalty according the List of Contractual Penalties and you are obliged to pay this contractual penalty to us.
12.8 Portal and IT technologies
12.8.1 Clients are not entitled to install any devices or information technologies in the Premises without our consent.
12.8.2 Further, Clients are not entitled (i) to use the Portal or any part thereof for a purpose other than the purpose of its operation, (ii) to misuse, block, modify or otherwise change any part of the Portal, its functioning or data, and (iii) to use any mechanisms, software etc. which could have negative impact on the operation of the Portal.
12.8.3 Violation of this Article is considered a material breach of the Contract.
12.8.4 We are in no case liable for the level of our network or Internet connection, or for the level of information and data security in information technologies. Therefore, we recommend that all our Clients take security measures (such as encryption) which they consider appropriate for their business.
12.9 Clubco is entitled to demand a Contractual Penalty according to the List of Contractual Penalties for the breach of Client’s obligations under Article 12 GTC.
13. DURATION, EXTENSION AND TERMINATION OF THE CONTRACT
13.1 Contracts made through the Portal become valid at the moment of our confirming the Order.
13.2 Contracts made in writing become valid at the moment of their signing by both Contracting Parties.
13.3 Membership Contracts are entered into (i) for a definite period of 1 (one) month, (ii) for a definite period of 12 (twelve) months and (iii) for an indefinite period of time.
13.4 We will automatically extend the Hot Desk 20, Hot Desk 40, Hot Desk 80, Unlimited Hot Desk, Fixed Desk and Office Membership entered into for a definite period of 1 (one) – flexi – or 12 (twelve) months after their expiration.
13.5 The Contract can be terminated only as described in the GTC.
13.6 If you enter into Hot Desk Daypass Membership Contract, you can cancel the Contract through the Portal before the commencement of the Membership. In this case we will refund the paid fee in full.
13.7 What to do, if you enter into a Contract with us, but you change your mind before the commencement of Hot Desk 20, Hot Desk 40, Hot Desk 80, Unlimited Hot Desk, Fixed Desk and Office Membership?
13.7.1 For Contracts made through the Portal, you can inform us through the Portal that you have changed your mind and cancel the Membership free of charge within one (1) month before the commencement of the Membership. In such a case, we will refund the paid Membership fee, as well as the paid Deposit, to your bank account from which the payments were made within 60 (sixty) days from the cancellation of the Membership.
13.7.2 If you cancel the Membership later than 1 (one) month before its commencement, provisions on the termination of the Contract hereof apply.
13.7.3 In case of cancelling the Membership in accordance with the Contract entered into for an indefinite period of time, you are obliged to pay a cancellation fee of twice the Membership fee for one (1) month. We will offset the obligation to pay the cancellation fee against our obligation to refund the paid fee.
13.8 What to do, if you wish you cancel the paid Meeting Room or Focus Room Service?
13.8.1 You can cancel the Meeting Room or Focus Room Service through the Portal. In case of cancelling the Service more than twelve (12) hours before the commencement of the booked period, we will refund 100% of the paid fee. If you cancel the Service less than 12 (twelve) hours before the commencement of the booked period, we are entitled to charge a cancellation fee based on the time of cancellation:
(a) If you cancel the Service 6 (six) to 12 (twelve) hours before the commencement of the booked period, you are obliged to pay a cancellation fee of 10% of the paid fee. We will offset the obligation to pay the cancellation fee against our obligation to refund the paid fee, and we will refund 90% of the paid fee.
(b) If you cancel the Service 3 (three) to 6 (six) hours before the commencement of the booked period, you are obliged to pay a cancellation fee of 50% of the paid fee. We will offset the obligation to pay the cancellation fee against our obligation to refund the paid fee, and we will refund 50% of the paid fee.
(c) If you cancel the Service less than 3 (three) hours before the commencement of the booked period, you are obliged to pay a cancellation fee of 100% of the paid fee. We will offset the obligation to pay the cancellation fee against our obligation to refund the paid fee.
13.9 What to do, if you wish you cancel the paid Parking Service?
13.9.1 You can cancel the Parking Service through the Portal. If you cancel the Service more than thirty (30) days before the Commencement Day, we will refund 100% of the paid fee. In such a case, we will refund the paid Parking Service fee, as well as the paid Deposit, to your bank account from which the payments were made within 60 (sixty) days from the termination of the Contract.
13.9.2 If you cancel the Parking Service later than 1 (one) month before its commencement, provisions on the termination of the Contract hereof apply.
13.9.3 In case of cancelling the Parking Service in accordance with the Contract entered into for an indefinite period of time, you are obliged to pay a cancellation fee of twice the membership fee for one (1) month. We will offset the obligation to pay the cancellation fee against our obligation to refund the paid fee.
13.10 What to do, if you wish to cancel the paid Event Room Service?
13.10.1 You can cancel the booking of the Event Room by sending an event cancellation notice to the Co-working Manager. If you cancel the booking more than 30 (thirty) days before the day for which the Event Room was booked, we will refund 100% of the paid fee. If you cancel the booking less than 30 (thirty) days before the day for which the Event Room was booked, we are entitled to charge a cancellation fee based on the time of cancellation:
(a) If you cancel the booking 15 (fifteen) to 30 (thirty) days before the day for which the Event Room was booked, you are obliged to pay a cancellation fee of 50% of the paid fee. We will offset the obligation to pay the cancellation fee against our obligation to refund the paid fee, and we will refund 50% of the paid fee.
(b) If you cancel the booking less than 15 (fifteen) days before the day for which the Event Room was booked, you are obliged to pay a cancellation fee of 100% of the paid fee. We will offset the obligation to pay the cancellation fee against our obligation to refund the paid fee.
13.11 What to do, if you are not interested in extending the Membership?
13.11.1 If you are not interested in extending your Membership entered into for a definite period of one (1) month, you need to select the “Terminate Membership” option in the Portal no later than seven (7) days before the start of a new month. In this way you inform us that you are not interested in extending your Membership and your Membership will be terminated as of the last day of the agreed period. If you fail to terminate your Membership entered into for a definite period of 1 (one) month in time, we will automatically extend it for 1 (one) month.
Example: Your Membership termination date is 20 March 2021. If you are not interested in extending your Membership by one more month, you must terminate it no later than on 13 March 2021 so that it terminates as of 31 March 2021.
If you fail to terminate your Membership in time, it will be automatically extended to 20 April 2021.
13.11.2 If you are not interested in extending your Membership entered into for a definite period of 12 (twelve) months, you need to select the “Terminate Membership” option in the Portal no later than 2 (two) months before the start of a new period of 12 (twelve) months. In this way you inform us that you are not interested in extending your Membership and your Membership will be terminated as of the last day of the agreed period. If you fail to terminate your Membership entered into for a definite period of 12 (twelve) months in time, we will automatically extend it for 12 (twelve) months.
Example: Your Membership termination date is 31 December 2021. If you are not interested in extending your Membership by one more year, you must terminate it no later than on 31 October 2021 so that it terminates as of 31 December 2021.
If you fail to terminate your Membership in time, it will be automatically extended to 31 December 2022.
13.12 Consumers’ rights to withdraw from the Contract
13.12.1 Clients, who are Consumers, can withdraw from the Contract entered into with us through the Portal, in accordance with Section 1829 (1) of the Civil Code, within 14 (fourteen) days from entering into the Contract. The written withdrawal must be provably delivered to us within fourteen (14) days from entering into the Contract.
13.12.2 The withdrawal from the Contract becomes effective on the day of its delivery.
13.12.3 In case of a justified withdrawal from the Contract, we will refund the paid fees using the same method as for their payment within 14 (fourteen) days.
13.12.4 The use of the Membership benefits and/or provision of Services are services pursuant to Section 1834 of the Civil Code. If we have started providing Services to you upon your express request before the expiration of the withdrawal period, we will refund a proportional part of fees corresponding to the amount of Services provided before the withdrawal took effect.
13.12.5 If you used up the Membership and/or Services completely before the delivery of the withdrawal, you may no longer withdraw from the Contract.
13.13 You can terminate a Contract entered into for an indefinite period of time at any time through the Portal without giving a reason. The period of notice is 3 (three) months and commences on the first day of the month following the month when you terminated the Contract.
Example: You terminate the Membership Contract for an indefinite period of time on 15 January 2021.
The period of notice commences on 1 February 2021 and terminates on 30 April 2021.
Your Membership will terminate on 30 April 2021.
13.14 Contract for a definite period of time may be terminated only if you cannot use any part of the Premises for more than 30 (thirty) consecutive calendar days for reasons solely on your part, provided that if you send us a written notice for rectification, we will not rectify this violation even within an additional period of 60 days, or a longer additional period, which is objectively necessary to arrange rectification, from the delivery of your written notice.
13.15 We can revoke a Contract made for both definite and indefinite period of time (i) with a notice period or (ii) without a notice period:
13.15.1 If a Client repeatedly breaches the Contract and/or these GTC despite warnings, we can revoke the Contract made for both definite and indefinite period of time by a written one-month notice commencing on the first day following the month of the revocation of the Contract.
13.15.2 If a Client materially breaches the Contract and/or these GTC, we can revoke the Contract made for both definite and indefinite period of time by a written notice without a notice period.
13.15.3 We will cancel your Customer Account on the day of the termination of the Contract in accordance with this Article.
13.16 The notice becomes effective by its delivery to the other Contracting Party.
13.17 Notwithstanding the foregoing, if the situation presumed in Article 13.12 of the Contract occurs, you are not entitled to withdraw from the Contract, if these facts arise as a result of Force Majeure, restrictions connected to COVID-19 or circumstances attributable to you.
14. PENALTIES
14.1 If you fail to pay any owed amount in time and you will be in arrears for more than 10 days of the calendar month following the due date, (i) you will be obliged to pay a contractual interest on late payment of 0.05% of the owed amount for each day of delay and at the same time (ii) we will be obliged to suspend your use of the Member’s rights and Services until all owed amounts are paid.
14.2 If you breach your obligation related to the Deposit in accordance with Article 10.5.4 hereof, you are obliged to pay a contractual penalty as per the List of Contractual Penalties.
14.3 If you have breached any provision of the Contract and/or the GTC and this breach led to an early termination of the Contract from our side under Article 13.14 hereof, you are obliged to pay a contractual penalty in the amount of the remaining fees that you would be obliged to pay from the day of the early termination to the day of the originally agreed expiration of the Membership.
14.4 If we are entitled, in accordance with the GTC, to demand a contractual penalty, this is without prejudice to our claim for damages, unless stipulated otherwise in the specific case.
15. LIABILITY
15.1 Clients are not entitled to bring valuable items, larger amounts of money and documents constituting the Client’s trade secret, or documents the loss of which could cause damage to the Client, to the Premises. We are in no case liable for these items.
15.2 Items (except for valuable items, larger amounts of money and documents constituting the Client’s trade secret, or documents the loss of which could cause damage to the Client) may be put only to the assigned lockers. Members are liable for securely locking their lockers.
15.3 We are only liable for damage to Client’s property or health, if it was caused by direct, proved and fault-based violation of our or our employees’ obligations.
15.4 We are not liable for (i) damage caused to you by another Client or a third party, (ii) your things brought to the Premises, including items kept in the lockers, (ii) any losses, losses of profits, losses of savings or any other losses or similar damages to the Clients.
15.5 The Clients are liable to us or other Clients for any damage caused by breaching the Contract, the GTC, the House Rules and/or legal regulations.
15.6 We recommend that the Clients enter into an adequate liability for damage insurance contract covering damage to persons’ property and health, as well as business risks, including the insurance of damage caused by possible interruption of operation.
16. CONFIDENTIAL INFORMATION
16.1 The content of your contractual relationship is confidential in accordance with Section 1730 of the Civil Code and constitutes a Trade Secret in accordance with Section 504 of the Civil Code. You, us and our representatives or employees are obliged to keep the content confidential, except for situations described in the following article, not to disclose it or make otherwise available to third parties without a prior written consent of the other Contracting Party.
16.2 The obligation to maintain confidentiality of the content of our contractual relationship vis-à-vis third parties does not apply to the provision of information (i) to employees, members of statutory bodies, or shareholders or members of their groups, insofar as the provision of the information is absolutely necessary for the fulfilment or exercise of their rights, or (ii) to legal and tax advisers, auditors, banks and financial institutions, suppliers or contractual partners of the Contracting Parties, or members of their groups, and/or authorized state bodies, insofar as the provision of this information is necessary based on applicable legal regulations, court decisions or requirements of relevant administrative bodies.
16.3 You are not entitled to issue any public notifications regarding the operation of the Building, the Premises and/or the Contract without our prior written consent.
16.4 Clubco is entitled to demand a Contractual Penalty as per the List of Contractual Penalties for breaching obligations under this Article.
17. COPYRIGHT
17.1 We are the exclusive owner of the Website.
17.2 The Website is a copyrighted work pursuant to Copyright Act. No. 121/2000 Sb., as amended, and we exercise all ownership rights to it.
17.3 Clients and other persons are not entitled to keep, modify, distribute or exercise any ownership rights to the content of the Portal and/or Website, unless we have given our prior consent to such conduct.
18. APPLICABLE LAW, SETTLEMENT OF DISPUTES
18.1 Any legal relationships arising based on or in relation to the Portal, including the Contract and related legal relationships, are governed by the Czech legal order, regardless the place from which the Portal was accessed and used.
18.2 You are aware that provisions of Section 556 (2), 557, 558 (2), 1748, 1752, 1765, 1766, 1949, 1951, 1953, 1971, 1977 to 1979, 1995 (2), 2000, and 2002 to 2004 of the Civil Code do not apply to our contractual relationship or to the Contract.
18.3 Any disputes arising from or connected to the Contract, including disputes regarding its validity, will be finally settled by Czech courts. A competent court having territorial jurisdiction for the municipal district of Prague 1 will be the first instance court for settling all disputes.
19. OTHER PROVISIONS
19.1 You are not entitled to share the Membership or Services with third persons or to let third persons (your visitors), whom we provided with temporary access upon your request, spend more than 3 (three) hours in the Premises, without our prior written consent. Clubco is entitled to demand a Contractual Penalty as per the List of Contractual Penalties for breaching this ban.
19.2 You are not entitled to assign the Contract or claim related to the Contract to another person without our prior written consent.
19.3 Clients are aware that they may be contacted by email, or via their phone number provided to us, for the purpose of setting up their Customer Account or entering into the Contract, in accordance with the terms and conditions for personal data processing published and freely available in the Portal.
19.4 Further, the Clients are aware that due to updates or reconstructions of the Portal, data stored in the Customer Account may be deleted. We are in no case liable for any deletion of information saved in the Customer Account.
19.5 In case of an evident technical error which may occur in the Portal, in particular a clearly incorrect amount of Membership and/or Service fee, or in case of an incorrectly updated offer, we are not obliged to provide you with the incorrectly stated or described Membership and/or Service or with the Membership and/or Services for the incorrect fees, and the Contract to which this error relates will not be made upon paying the Order or the Deposit. We will inform your about such an error as soon as possible, and, if possible, offer you an alternative solution.
19.6 By entering into the Contract, both Parties accept the risk of change of circumstances under which the Contract was entered into, and neither of us is entitled to claim any judicial review of circumstances of the Contract or possible termination of its effect due to material change of circumstances essential for entering into the Contract, unless the Contract stipulates otherwise.
19.7 Should any of the provisions of the Contract or the GTC be declared invalid, ineffective or unenforceable, this is without prejudice to other provisions, which remain valid, effective and enforceable to the maximum extent permitted by law. By entering into the Contract, we undertake to jointly replace such an invalid, ineffective or unenforceable provision by a new, valid, effective and enforceable provision the meaning of which should be as close as possible to the meaning of the invalid, ineffective or unenforceable provision being replaced.
19.8 By signing the Contract you declare that you are aware of the continuous spread of COVID-19 infection and related restrictions related to COVID-19, and you are aware that further restriction may be imposed by the Authorities and that third parties may adopt further measures in this regard. Further, by signing this Contract, you declare that the above facts do not constitute an initial impossibility to perform the Contract or a subsequent impossibility to perform in accordance with the Contract. Therefore, the Clients are not entitled to terminate the Contract early or to demand any discounts in connection with the facts above, unless expressly stipulated otherwise in this Contract.
19.9 Clubco is entitled to make image and/or video recordings in the Premises and use these recordings for its own promotion, which is approved by the Client by signing this Contract. The Client is not entitled to any compensation in this regard.
19.10 By signing each Contract the Client declares that:
19.10.1 They have legal capacity;
19.10.2 All information provided by the Client during the registration of their Customer Account and when completing the Order are up-to-date, true, complete, accurate and correct; and
19.10.3 After entering the Portal, the Client became familiar with the GTC, understands them and agrees with them.
19.11 A Member is obliged to inform the Company about any changes in personal and contact details stated in the Contract without undue delay after learning about them. 2.
19.12 Should any communication be sent in writing, in case of doubts, it is presumed that the written document sent by registered mail was delivered by the moment of delivering the document by the postal licence holder to the place where it can be taken over by the Member (i.e. including its placement to the Member’s respective post office), and that an email was delivered by the moment of its delivery to the Member’s email address.
20. CHANGES IN GTC
20.1 We can unilaterally change the GTC from time to time. We will propose a change in GTC particularly due to changes in legal regulations, to improve the quality of the Premises operation, Membership and/or offered Services or its extension, or due to a change in our business strategy. We will inform you about any changes in GTC by email. The message regarding the change in GTC will be sent to the email address provided in the Portal as your contact address, and published on the Website.
20.2 We will inform you about any changes directly related to the Membership and/or Services provided to you based on the Contract (“A Relevant Change in GTC”) at least 14 days before they come into effect.
20.3 Clients are entitled to refuse the Relevant Change in GTC in writing no later than on the day preceding the day when the Relevant Change in GTC comes into effect. If the Client fails to do so, the Client is deemed to accept the proposed Relevant Change in GTC with effect as of the day proposed by us as the effective date.
20.4 Within 15 days from the delivery of your refusal, we are entitled to inform you that the GTC effective before the proposed change will apply to you and your effective Contracts. If we fail to do so, you will be entitled to withdraw from the Contract by sending a written notice within 15 days from the expiration of the period for providing the information in the previous sentence. In this case, the notice period is 1 (one) month and commences on the day of delivering the written notice to us.
20.5 The right to refuse changes in GTC applies only to the Relevant Changes in GTC.
20.6 We are entitled to perform changes in GTC other than Relevant Changes, in particular Membership and/or Service offers, changes in GTC in favour of the Clients, changes for information purposes which do not affect the rights and obligations of the Parties, unilaterally and with effect as of the day of notifying of such changes and/or publishing these changes on the Website. In the same way, we are entitled to make changes in the Price List, List of Contractual Penalties and House Rules with immediate effect.
21. FINAL PROVISIONS
21.1 Rights and obligations of the Contracting Parties regarding the rights arising from defective performance are governed by the Civil Code (in particular by Section 1914 to 1925, Section 2099 to 2117 and Section 2161 to 2174 of the Civil Code) and the Consumer Protection Act no. 634/1992 Sb.
21.2 The Czech Trade Inspection Authority with its registered office at Štěpánská 567/15, 120 00 Prague 2, company reg. No. 000 20 869, web: www.coi.cz
21.3 If any of the provisions hereof is or becomes invalid or ineffective, such an invalid and ineffective provisions will be replaced by a provision the meaning of which is as close as possible to the invalid provision. The invalidity and ineffectiveness of any provision is without prejudice to the validity and effect of other provisions hereof.
21.4 By signing the Contract, you declare that you are familiar with the GTC, you have read and understood them, and that you acknowledge them, and you express your free consent with entering into the Contract.
21.5 These General Terms and Conditions are effective as of November 24th of 2023.